Monkeybone
Преглед.
за.
за.
следващата.

:31:01
- Можем да намалим нивото и.
- Не, искам да му дам солидна доза.

:31:05
- Това няма да спре кошмарите му.
- Не искам.

:31:08
Искам да ги увелича, да ги изкарам от
диаграмата. Искам да го изплаша за да се събуди.

:31:36
Тролея от Долната земя,
точно по разписание.

:31:38
Да, да, да. Добре.
:31:41
В критичен момент
съм тук, моля те.

:31:43
Последните дни на Помпей.
Гледай.

:31:52
- Добро изригване.
- Благодаря ти! Твоя съм. Какво искаш?

:31:55
- Нека да свършим малко делова работа.
- Хайде!

:31:57
Имаме купчина от нови попълнения
свежи мъртъвци.

:32:00
- Добре, добре. Пратете ги.
- Пратете ги!

:32:05
Добре, първия да пристъпи
на подсъдимата скамейка,

:32:09
Чакасандра Сингх,
Ню Делхи.. ухапан от змия.

:32:13
Сингх, санг, сунг.
Мъртъв.

:32:18
Добре, Скот, пристъпи напред, моля.
Скот, Смърта. Смърта, Скот.

:32:22
- Здравей, Скот.
- Здрасти.

:32:24
Скот обича залезите
и филмите на Стивън Сегал.

:32:29
Следващия, Кларк Девъроукс,
Чикаго, Илиноис.

:32:34
- Прилича ми на усложнение в следствие на кома.
- Правилно.

:32:37
- Ах.. Ох, Хайде!
- Какво?

:32:39
- Ти каза, че ще го върнем.
- Ще го върнем?

:32:41
Каза, че ще живее още
40 години. Нали отсрочихме.

:32:45
- Дайте ми разрешително за излизане. Да.
- Разрешително за излизане?

:32:49
Това значи купчина формуляри.
Това е бюрокрация.

:32:52
Ти.
:32:54
- Да. Как се казваш?
- Кажи нещо!

:32:57
- Хърб.
- Ела тук, Хърб.

:32:59
- Сега?
- Моля.


Преглед.
следващата.