Monsters, Inc.
prev.
play.
mark.
next.

:55:02
Ei, ei, ei, härra.
Te ei saa aru.

:55:05
Näita nendele kollidele
kuidas tuleb hirmutada.

:55:07
Härra, härra. Te peate mind kuulama.
:55:08
Palun tähelepanu. Kohe näete
oma ala parimat.

:55:12
Käivitage simulaator uuesti.
- Aga, aga... härra!

:55:18
Ei, ei...
- Nüüd, näidake üht korralikku möiret.

:55:21
Härra Waternoose. Meil
ei ole selleks aega!

:55:23
Jätka. Kohe, mida sa ootad
Näita meile möiret!

:55:26
Aga härra...
- Möire!

:55:38
Hästi tehtud. Hästi tehtud, James!
:55:41
Buu?
- Väga hea, härrased.

:55:50
Buu?
:55:56
Buu?
:56:02
Buu, see olen mina.
:56:06
Ah, laps!
- Härra, ta ei ole mürgine.

:56:10
See kõlab küll imelikult
aga usaldage mind.

:56:11
Buu?
Ei, ei, ei. Kõik on korras.

:56:14
Ma ainult...
:56:16
Ei, ei, ei. Ära karda.
See ei olnud päriselt.

:56:20
See oli vaid...
Ma ainult...

:56:36
Buu!
:56:38
....selle väikese armsa lapse!
:56:40
Buu?
:56:42
Ta püüdis hoopis meid tappa!
:56:44
Selle kõige taga on Randall.
- Randall?

:56:47
Jah, ja me võime teid viia salalaborisse,
mis asub siinsamas tehases.

:56:49
Oh, kuidas sai see küll juhtuda?
Kuidas sai see juhtuda!

:56:55
Kas keegi veel sellest teab?
- Ei, härra.

:56:57
Tore. See firma
ei vaja rohkem halba reklaami.


prev.
next.