Monsters, Inc.
prev.
play.
mark.
next.

:54:06
Mis juhtus?
Kus on Wasawsky?

:54:12
Kus ta on!
:54:20
Jookseme.
:54:21
Ta on hull!
Ta tapab meid.

:54:25
Me peame siit välja saama, kohe!.
:54:27
Alustame täiesti uut elu
kusagil kaugel!

:54:30
Hüvasti, Monsters Inc.
Hüvasti, härra Waternoose.

:54:32
Ei, Mike. Oota!
:54:34
Hei! Mida sa teed?
- Tule järele. Mul on idee.

:54:37
Ei, ei, ei, ei, ei!
:54:41
Ei, ei, ei. Mis see veel oli?
Sa tahad ju lapsi hirmutada, mitte uinutada.

:54:48
Ma plaanisin talle läheneda Ninja moodi,
koos väikese sisinaga ..

:54:53
Kui palju ma pean seletama,
et kõige tähtsam on esitlus?
See kuidas sa ruumi sisened.

:54:59
Härra Waternoose!
- James! Ideaalne ajastus.

:55:02
Ei, ei, ei, härra.
Te ei saa aru.

:55:05
Näita nendele kollidele
kuidas tuleb hirmutada.

:55:07
Härra, härra. Te peate mind kuulama.
:55:08
Palun tähelepanu. Kohe näete
oma ala parimat.

:55:12
Käivitage simulaator uuesti.
- Aga, aga... härra!

:55:18
Ei, ei...
- Nüüd, näidake üht korralikku möiret.

:55:21
Härra Waternoose. Meil
ei ole selleks aega!

:55:23
Jätka. Kohe, mida sa ootad
Näita meile möiret!

:55:26
Aga härra...
- Möire!

:55:38
Hästi tehtud. Hästi tehtud, James!
:55:41
Buu?
- Väga hea, härrased.

:55:50
Buu?
:55:56
Buu?

prev.
next.