Monsters, Inc.
prev.
play.
mark.
next.

:39:02
Не оди, треба да поставиме
нов проклет рекорд.

:39:05
Некој друг ќе ја пронајде и ќе
биде негов проблем, а не наш.

:39:10
Што правите вие двајца?
- Вежбаат за претстава.

:39:16
Престани!
:39:17
Слушнавте ли за детето
што побегнало? Лудница.

:39:20
Да, лудо е.
:39:22
Се зборува дека е во фабрикава.
:39:24
Да не сте го виделе?
:39:26
Не. Никако.
:39:28
Но, ако е некој оттука, јас
би се обложил на Ваксмон.

:39:33
На број 6. Има итри очи.
:39:35
Ваксман! - Сали!
:39:38
Мајкл Вазовски!
:39:42
Синоќа ми беше најлошата
вечер во животот!

:39:48
Мислев дека ти е грижа за мене.
:39:49
Злато, мислев дека
сакаш суши. - Суши?!

:39:52
Мислиш дека е поради сушито?
:40:01
Вазовски!
:40:02
Мајкл! Мажи.
:40:06
Диши. Диши.
:40:18
Каде е детето? - Кое дете?
:40:21
Овде е во фабриката. -
Не обвинувај ме мене.

:40:24
Немаше да побегне да не
мамеше ти синоќа. - Сум мамел?

:40:29
Мамев. Да.
:40:31
Мислам дека знам
како ќе се реши ова.

:40:34
Што ќе се случи кога ќе се
огласи свирчето за пет минути?

:40:39
Ќе добијам тајм-аут?
- Сите одат на ручек!

:40:42
А тоа значи дека катот
за плашење ќе биде...

:40:47
Офарбан?
:40:48
Празен! Ќе биде празен, глупчо!
:40:51
Г о гледаш часовникон?
:40:53
Кога големата рака ќе биде
горе, а малата исто горе,

:40:55
вратата на детето ќе
биде во мојата станица.

:40:59
Кога големата рака ќе дојде долу,

prev.
next.