Monsters, Inc.
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
Т ргни ми се од патот!
:59:06
Конечно! Знаев дека не
требаше да ти верувам.

:59:09
Поради тебе морав да го
протерам најдобриот плашач.

:59:11
Со оваа машина, не
ни требаат плашачи.

:59:14
Покрај тоа, Саливен си го
доби она што го заслужи.

:59:16
Беше два пати подобар од
тоа што ти некогаш ќе бидеш!

:59:32
Мацо!
:59:39
Мацо!
:59:46
Мацо! - Извини, Бу.
:59:49
Запри го!
:59:51
Ќе те одведам дома.
:59:56
Среди го!
1:00:03
Не знаеш од кога сонувам
да го сторам ова, Саливен.

1:00:19
Мајкл?
1:00:20
Не е дека не ми е грижа за
малечката. - Не разбираш, Мајк.

1:00:22
Разбирам. Бев лут и тоа е се. Ми
требаше време да размислам.

1:00:26
Не смееше да ме оставиш таму!
1:00:29
Нападнат сум! - Не те напаѓам јас.
1:00:31
Само сум искрен.
1:00:33
Јас и ти сме тим. Ништо не е
поважно од нашето пријателство.

1:00:37
Знам, малечка. Премногу
е чувствителен.

1:00:41
Ако почнеш да плачеш и јас ќе
почнам и нема да го завршам ова.

1:00:46
Жал ми е што не бев
покрај тебе кога ти требав.

1:00:49
Сали, јас ти ја отворам душата овде.
Можеш да ме сослушаш барем!

1:00:57
Види, тоа е Рендал.

prev.
next.