Monsters, Inc.
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
Da. Pâna când vom fi siguri
ne vom comporta

:40:02
ca si cum nimic nu s-ar fi intamplat,
intelegi?

:40:04
Tu convinge-te ca masina
functioneaza. Iar eu ma ocup de fetitã.

:40:06
Daca aflam unde se ascunde.
Sunt morti!

:40:13
Inca esti aici?
Hai, misca-te. Acum.

:40:18
Au plecat...
:40:25
Asta e de rau. Foarte rau.
-Vorbeau despre o masina.

:40:27
Cui ii pasa? Oh!
:40:30
Tot ce trebuie sa facem e sa gasim usa.
:40:32
Ai dreptate, ai dreptate.
:40:38
Buna ziua, bãieti!
-Ce se intampla bãieti?

:40:40
Ai slabit cumva?
:40:43
Ai cartela, nu-i asa?
:40:45
Ti-am spus ca o sa am cartela.
:40:47
Si acum ... am o cartela.
:40:50
Ok, incepem.
:40:53
Ai grija , incearca sa
nu te ratacesti.

:41:00
Mike. Nu e usa care trebuie.
-Despre ce vorbesti?

:41:02
Bineinteles ca e usa ei.
E o usa.

:41:04
Usa ei era alba, si avea flori.
:41:07
Trebuie ca era intuneric aseara
pentru ca asta e usa ei.

:41:10
Hei, asculta asta?
Suna a distractie.

:41:13
Ok, fetito.Trimite-mi o vedere.
Sunt Mike Wasawsky de pe
linia 22 Mike Wasawsky.

:41:20
Wasawsky.
- Foarte bine, acum. Drum bun!
Adio.

:41:23
Hai. Vezi chestia asta?
Prinde-o. Du-te cauta-o.

:41:27
Mike, asta nu e usa lui Bau.
:41:29
Bau. Cine-i Bau?
-Asa...am hotarat sã-i spun.

:41:33
E vreo problemã?
:41:34
Nu trebuia neaparat sa-i dai un nume.
:41:36
Odata ce i-ai dat un nume
incepi sa te atasezi de ea.

:41:39
Acum. PUNE-O iNAPOi DE UNDE ViNE
POATE CiNEVA O SA O AJUTE...

:41:47
Hei.
:41:49
Exersam pentru piesa numitã...
:41:52
PUNE-O iNAPOi DE UNDE ViNE
POATE CiNEVA O SA O AJUTE!

:41:54
He, he, he. Un musical.
:41:56
Pune-o inapoi
de unde vine.

:41:58
Si ajuta-ma. Si ajuta-ma.
Taiati!


prev.
next.