Moulin Rouge!
prev.
play.
mark.
next.

:52:02
Pretvaranje u kazalište
stajat èe cijelo bogatstvo.

:52:06
Zauzvrat, tražim
ugovor koji. . .

:52:11
. . .veže Satine za mene. . .
:52:13
. . .ekskluzivno.
:52:15
Trebam i jamstvo.
Vlasnièki list Moulin Rougea.

:52:21
Dragi vojvodo. . .
:52:22
Ne misli da sam naivan,
Zidleru.

:52:26
Dokumenti èe biti kod mene.
Bude li gluposti. . .

:52:30
. . .moj sluga Warner. . .
:52:36
. . .riješit èe to na naèin koji. . .
:52:39
. . .vi zabavljaèi shvaèate.
:52:42
Ona èe biti moja.
:52:44
Nisam ljubomoran.
:52:46
Samo ne volim da drugi
diraju moje stvari!

:52:56
Ja. . .
:52:57
. . .shvaèam. . . potpuno. . . Vojvodo.
:53:03
Dobro.
:53:04
Dogovorili smo se,
pa se èini. . .

:53:08
. . .da imate sredstva da
pretvorite Moulin Rouge u. . .

:53:12
Kazalište!
:53:14
Zavest èu Satine za veèerom.
:53:20
Stvorit èemo prvi svjetski. . .
:53:24
. . .èisto suvremen. . .
:53:26
. . .potpuno elektrièan,
uistinu boemski. . .

:53:30
. . .pjevano-plesni
scenski spektakl!

:53:39
Predstava mora ièi dalje!
:53:42
Da, mora iæi dalje.
:53:45
No Satine neæe iæi na veèeru
ni te ni iduæe noæi.

:53:50
Ljubomorni
zli maharadža. . .

:53:52
. . .prisili kurtizanu da kaže
sitaristu da ga ne voli.

:53:58
"Hvala što si me izlijeèila
od opsjednutosti ljubavlju" . . .


prev.
next.