Moulin Rouge!
prev.
play.
mark.
next.

1:23:00
Vidio je i. . .
1:23:05
Christiane, volim te.
1:23:07
U redu je.
1:23:09
Nisam mogla. Nisam se više
mogla pretvarati.

1:23:13
Nisam htjela lagati.
1:23:16
l on to zna. On zna i on. . .
1:23:19
Ne moraš se više pretvarati.
Otièi èemo.

1:23:22
Otièi èemo veèeras.
1:23:24
Otièi?
1:23:27
Ali predstava. . .
1:23:29
Nije me briga.
1:23:31
Predstava mi nije važna.
1:23:35
lmamo jedno drugo.
Samo je to važno.

1:23:40
Da.
1:23:42
Dok imamo jedno drugo.
1:23:48
lmamo jedno drugo.
1:23:49
Chocolat, vodi Satine u garderobu
da se spakira.

1:23:52
- Ne smiju vas vidjeti.
- Jasno.

1:23:56
Draga, spakiraj se. Èekat èu te.
1:24:03
Deèko je kriv.
1:24:04
Opèinio ju je rijeèima.
1:24:08
Želim je natrag. Pronaði je.
1:24:13
Reci joj. . .
1:24:16
. . .da èe predstava završiti
po mome. . .

1:24:20
. . .i da èe mi ona doèi
kad se zastor spusti. . .

1:24:26
. . .ili èu dati ubiti deèka.
1:24:29
Ubiti?
1:24:36
Ubiti.
1:24:48
Oprosti na smetnji,
anðele.

1:24:51
Gubiš vrijeme.
1:24:52
Ne shvaèaš.
1:24:54
Vojvoda èe ubiti Christiana.
1:24:59
Lud je od ljubomore.

prev.
next.