Moulin Rouge!
prev.
play.
mark.
next.

:34:03
„Се надевам дека не ти пречи
:34:08
Се надевам дека не ти пречи
:34:12
што ставив во стиховите
:34:22
колку е прекрасен животот
:34:27
Сега кога и ти си
:34:30
Дел од светот“
:34:36
Тоа е многу убаво.
:34:40
Од „Спектакулар Спектакулар“ е.
:34:43
За изненадување,
сам сум со тебе,

:34:45
конечно го сватив
правото значење на овие зборови.

:34:48
„Колку е прекрасен животот сега
кога и ти си дел од светот“

:34:52
А тоа би мило
мила моја?

:34:54
Не, не!
:34:57
Кнезу!
:35:00
Не играјте си со
моите чувства.

:35:03
Вие... мора да знаете
како да влијаете на жените.

:35:09
Да водиме љубов!
:35:11
Сакате да водиме љубов,
зарем не?

:35:14
-Да водиме љубов?
-Ммм!

:35:17
Знаев дека и ти го
чувствуваше истото!

:35:20
Оф! Оф, Кнезу!
:35:24
Бегај од овде
или ќе те убијат.

:35:26
Да, во право си.
Треба да ја почекаме ноќта на премиерата.

:35:31
Да ја почекаме?
Почекаме? Уф...

:35:34
Силата во тебе
ме плаши.

:35:36
-Треба да одиш.
-Но само што дојдов.

:35:38
Да, но ќе се гледаме
секојдневно на пробите.

:35:42
Ние... мораме да чекаме.
Мораме да почекаме до ноќта на премиерата.

:35:45
Излегувај.
:35:47
Имаш ли поим...
што може да ти се случи...

:35:50
да те видеше...
:35:56
Оф! Оф,
мојата бол...

:35:59
Сатин.

prev.
next.