Moulin Rouge!
prev.
play.
mark.
next.

:54:02
Го посакувам Мулен Руж во залог.
:54:05
Мој мил Кнезу,
јас...

:54:07
Ве молам Зидлер!
Немој да мислиш дека сум наивен.

:54:11
Јас ќе ја имам хипотеката
над Мулен Руж.

:54:14
-А ако се случат некакви недоразбирања,...
Јас...

:54:16
мојот верен слуга Варнер...
:54:22
ќе го среди тоа
на едноставен начин...

:54:25
што вие како човек
од подземјето го разбирате.

:54:27
Сатин ќе биде моја.
:54:29
Не сум
љубоморен човек.

:54:32
Само не ми се допаѓа...
:54:34
други луѓе
да ги допираат моите работи!

:54:42
Јас...
разбирам...

:54:45
во потполност Кнезу.
:54:49
Добро. Бидејќи сега
се разбравме,...

:54:52
ми се чини дека, уф
дојдовте до средствата...

:54:55
да го претворите
својот сакан „Мулен Руж“...

:54:59
Во театар!
:55:02
Јас ќе и се додворувам на Сатин
вечерва, после вечерата.

:55:07
Ние први...
:55:09
на светот ќе направиме
потполно современ,...

:55:13
сосема електрифициран,
...

:55:15
тотално боемски,
сценски спектакл...

:55:19
во кој постојано
ќе се пее и игра!

:55:27
„Шоуто“ мора да продолжи!
:55:30
Да,
„шоуто“ ќе продолжи,...

:55:33
но Сатин нема да присувствува
ниту вечерва ниту пак наредните вечери.

:55:37
Ме предаде!
:55:39
Луд од љубомора,
злиот махраџа ја тера куртизаната...

:55:42
да го натера сиромашниот свирач
да мисли дека таа не го сака.

:55:45
Оф, да!
Се разбира!

:55:47
„Ти благодарам што ме излекува од
мојата смешна опседнатост со љубовта“

:55:50
вели сиромашниот свирач, и ги фрла
парите под нозете и засекогаш
го напушта кралството.

:55:55
-Не! Не!
-Не!

:55:57
Совршено!
Совршено!


prev.
next.