Moulin Rouge!
prev.
play.
mark.
next.

:55:02
Јас ќе и се додворувам на Сатин
вечерва, после вечерата.

:55:07
Ние први...
:55:09
на светот ќе направиме
потполно современ,...

:55:13
сосема електрифициран,
...

:55:15
тотално боемски,
сценски спектакл...

:55:19
во кој постојано
ќе се пее и игра!

:55:27
„Шоуто“ мора да продолжи!
:55:30
Да,
„шоуто“ ќе продолжи,...

:55:33
но Сатин нема да присувствува
ниту вечерва ниту пак наредните вечери.

:55:37
Ме предаде!
:55:39
Луд од љубомора,
злиот махраџа ја тера куртизаната...

:55:42
да го натера сиромашниот свирач
да мисли дека таа не го сака.

:55:45
Оф, да!
Се разбира!

:55:47
„Ти благодарам што ме излекува од
мојата смешна опседнатост со љубовта“

:55:50
вели сиромашниот свирач, и ги фрла
парите под нозете и засекогаш
го напушта кралството.

:55:55
-Не! Не!
-Не!

:55:57
Совршено!
Совршено!

:56:00
Оф, но живот без љубов,
тоа е страшно.

:56:02
-Да, но свирачот...
-Чекај, чекај, чекај!

:56:06
со волшебната ситра...
:56:07
Тоа е моја улога, Кристијан!
Тоа е моја улога!

:56:11
-Да не си се осудил.
Не.

:56:14
Неговата волшебна ситра, што ја
зборува само вистината, вели...

:56:17
„Најголема работа што било
кога ќе ја научиш е да сакаш...

:56:21
А за возврат да бидеш сакан.“
:56:25
-Излет,
слатка дамо?

:56:27
Оф, имаме многу работа,
дури премногу.

:56:29
Па, ако младиот писател
ја земе корпичката,...

:56:31
не знам зошто тоа не би го работеле
во мое присуство.

:56:34
-Тулуз, тогаш свирачот на волшебната
ситра паѓа од покривот...-Да, знам.
Не мораш да ми кажеш.

:56:40
Најголема работа која ќе ја...
:56:43
-Сеуште си во тоа
слатка моја?

:56:45
-Господарот...
:56:47
направи...
договор.

:56:49
Оф, мој мил сладок Кнезу.
Многу текст за учење.

:56:52
Цело време
вежбаме изговарање.

:56:54
На начин на кој се
обидуваше Кнезот...

:56:56
би можело да се каже дека им беше многу
лесно на младиот писател
и главната глумица...

:56:59
да најдат совршено нормални причини
да го излажат.


prev.
next.