Moulin Rouge!
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
- A ako bude bilo kakvih nestašluka...
-Ja...

:52:03
moj verni sluga Vorner...
:52:08
æe to srediti na jedini naèin...
:52:11
koji vi, svet iz podzemlja, razume.
:52:14
Saten æe biti moja.
:52:15
Nije da sam ljubomoran èovek.
:52:18
Samo mi se ne sviða...
:52:20
da drugi ljudi diraju moje stvari!
:52:27
Ja... razumem...
:52:30
u potpunosti, Kneže.
:52:34
Dobro. Sada, pošto smo se razumeli...
:52:38
èini se da ste, uh,
došli do sredstava...

:52:40
da pretvorite svoj voljeni "Mulen Ruž"...
:52:44
U teatar!
:52:47
Ja æu se udvarati Saten veèeras,
tokom veèere.

:52:52
Mi æemo prvi...
:52:54
na svetu stvoriti potpuno savremen...
:52:57
sasvim elektrificiran...
:52:59
totalno boemski, scenski spektakl...
:53:03
u kojem æe se stalno pevati i plesati!
:53:10
"Šou" mora iæi dalje!
:53:14
Da, "šou" æe iæi dalje...
:53:17
ali Saten naæe prisustvovati
veèeri ni te ni sledeæe noæi.

:53:20
Izdala si me!
:53:22
Lud od ljubomore, zli maharadža
tera kurtizanu...

:53:25
da natera siromašnog sviraèa
da misli da ga ona ne voli.

:53:28
Oh, da! Naravno!
:53:30
"Hvala što si me izleèila od moje
smešne opsednutosti ljubavlju"

:53:33
kaže siromašni sviraè, baca joj pare pod noge
i napušta kraljevstvo zauvek.

:53:37
- Ne! Ne!
- Ne!

:53:40
Savršeno! Savršeno!
:53:42
Oh, ali život bez ljubavi, to je strašno.
:53:44
- Da, ali sviraè...
- Èekaj, èekaj, èekaj!

:53:48
sa èarobnom sitrom...
:53:49
To je moja uloga, Kristijane!
To je moja uloga!

:53:53
Da se nisi usudio. Ne.
:53:56
Njegova èarobna sitra, koja
govori samo istinu, kaže...

:53:59
"Najveæa stvar koju æeš ikada
nauèiti je da voliš...


prev.
next.