Moulin Rouge!
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:06:03
- Ve oyun Ýsviçrede geçiyor..
- Ne Yazýk ki,
bilinçsiz Arjantinli...

:06:07
Bir hastalýk yüzünden acý çekiyor.
Aþýrý uyku isteði yaratan bir hastalýk.

:06:09
Bir an için çok iyi,
ama sonra aniden--
bilinçsiz,baygýn.

:06:12
- O nasýl?
:06:15
Harika.Þimdi narkoleptik
Arjantinli kendinde deðil.

:06:18
Bu yüzden,senaryo zamanýnda
bitmeyecek..su ana
ya da yarýn,para saðlayýcýsýna.

:06:21
O haklý, Toulouse.
Hala müziði bitirmek zorundayým.

:06:24
- Bölümü okumasý için birini bul.
- Cennetin adýyla
birini bulmaya gidiyoruz...

:06:27
Genç Isveçli þair çobanýn
rolünü okumak için mi?

:06:31
Bunu bilmeden önce,yukarýdaydým,
kendinde olmayan

:06:33
..Arjantinli'nin yanýndaydým.
:06:35
"tepeler oynuyor"
:06:38
"Ýniþin neþeli senfonileri ile "
:06:42
"Ha, ha, ha-ha-ha "
:06:44
Aman, dur, dur!
dur, dur, dur, dur!

:06:46
Þu cansýkýcý asalaklýðý durdur .
Kelimelerimi bastýrýyor.

:06:49
Can we please just stick
to a little decorative piano?

:06:51
There seemed to be artistic differences
over Audrey's lyrics to Satie's songs.

:06:55
I don't think a nun
would say that about a hill.

:06:57
Keþke "Tepeler hayat dolu,en yüksek perdeden bir makamla söylüyorlar " þeklinde þarký söylese.
:07:00
- Hayýr,hayýr.Tepeler sallanýr ve titrer.
Hayýr,hayýr,hayýr.Tepeler

:07:03
Tepeler senfonik melodilerle
hayat bulur !

:07:09
- Hayýr.
- Hayýr. Tepeler--

:07:11
- tepeler--
- tepeler--

:07:12
ölümsüz mantranýn
þarkýsýný söylüyorlar

:07:15
Frank benimle ayný þeyleri hissediyor.
:07:19
" tepeler canlý "
:07:25
" müziðin "
:07:27
" sesiyle "
:07:35
Whoa!
:07:38
tepeler
müziðin sesiyle canlý ! bunu sevdim !

:07:43
- tepeler canlý --
- müziðin--

:07:45
" sesiyle "
:07:48
Mükemmel uydu.
:07:50
"söyledikleri
þarkýlarla"

:07:53
"bin yýl boyunca"
:07:59
- Ýnanýlmaz!

Önceki.
sonraki.