Moulin Rouge
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
On elu
:51:04
Nüüd, kui sina
:51:09
Oled maailmas
:51:18
Kui imeline oli elu nüüd,
kui Satine oli maailmas.

:51:26
Kuid Hertsogis
:51:29
leidis Zidler rohkemat,
kui ta oli palunud.

:51:34
Moulin Rouge'i ümbermuutmine teatriks
läheb maksma suure summa raha.

:51:38
Nii et vastutasuks nõuan ma lepingut...
:51:42
mis annaks Satine'i mulle
:51:45
täielikult.
:51:47
Loomulikult nõuan ma väikest tagatist.
:51:49
Ma nõuan Moulin Rouge'i dokumente.
:51:52
Mu kallis Hertsog, ma--
:51:54
Palun! Ära arva, et ma olen naiivne, Harold.
:51:58
Minu kätte antakse Moulin Rouge'i dokumendid.
:52:00
- Ja kui ma avastan mingi kelmustüki,
- Ma--

:52:03
mu teener Warner
:52:08
tegeleb sellega ainsal viisil,
:52:11
mida teie allilma showtrupp mõistab.
:52:13
Satine saab minu omaks.
:52:15
Mitte, et ma oleks armukade mees.
:52:18
Mulle lihtsalt ei meeldi,
:52:20
kui teised inimesed minu asju käpivad!
:52:27
Ma... mõistan...
:52:30
täielikult, Hertsog.
:52:34
Tore. Nüüd, kui me oleme
jõudnud teineteisemõistmiseni,

:52:38
paistab, et sul on vahendid,
:52:40
et muuta armastatud Moulin Rouge
:52:44
teatriks!
:52:47
Ma palun Satine'i enesele naiseks täna õhtul.
:52:52
Me oleme loonud
:52:54
maailma esimese täielikult moodsa
:52:57
üleni elektrilise
:52:59
täielikult boheemlasliku, laulva-tantsiva

prev.
next.