Moulin Rouge
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
...akik egy-két partnert keresnek!
:23:03
- Hogyha tudnak ugrani-szökellni,
:23:06
járhatják velük a Hunkadola-t!
:23:14
- El az útból, gyorsan.
:23:18

:23:27
Oh, Marie.
:23:33
Oh, ezek a buta kosztümök...
:23:38
- Csak múló rosszullét.
- Rendben, lányok...

:23:40
Gyerünk lányok vissza elõre,
izzasszátok meg az Urakat. Valami probléma?

:23:42
- Te ne aggódj emiatt...
- Ne álljátok így körül.

:23:45

:23:47

:24:01
"Gyere ki a kertbe, baby,"
:24:03
"Ott megleled halálod a ködben..."
:24:05
"Fiatal lányok"
:24:07
- "Úgy hívják õket, "Gyémánt Kutyák"!
- Yaah!

:24:14
Keresd meg Zidlert.
A lány már vár rám!

:24:17
- Ezzel a rongyrázó Herceggel
tényleg jó lóra tettél, lányom!

:24:21
Egy ilyen támogatóval,
te lehetsz a következõ Sarah Bernhardt.

:24:24
Oh, Marie, tényleg úgy gondolod,
hogy én lehetnék a nagy Sarah?

:24:27
Miért ne?
Megvan hozzá a tehetséged.

:24:30
Elcsábítod ezt a Herceget, aztán
várnak rád Európa legnagyobb színpadai.

:24:34
Igazi színésznõ leszek, Marie.
Egy jó színésznõ!

:24:38
Kiszabadulok innen.
Oh, igen, ki tudunk szabadulni innen!

:24:42
- Minden rendben van, madaram?
- Oh, igen.

:24:44
- Persze, Harold.
- Oh, Istennek hála!

:24:47
Tényleg bevetetted a varázserõd
a táncparketten azzal a Herceggel.

:24:51
- Hogy nézek ki?
:24:53
- Lappangó Csábító.
- Oh, én kis eprem!

:24:58
Hogy is állhatná meg, hogy
elevenen fel ne faljon?


prev.
next.