Moulin Rouge
prev.
play.
mark.
next.

:32:00
- elszegényedett pártfogoltjainak egyike?
- Mondhatjuk így is, igen...

:32:03
Jaj, ne!
:32:05
- Megölöm! Megölöm!
- Itt valami félreértés van.

:32:09
- Toulouse mondta nekem, hogy...
- A hercegrõl?

:32:11
- Kedves hercegem!
- A HERCEG!!

:32:13
- A herceg?
- Bújj el! Menj ki hátul!

:32:15
Kedvesem, készen állsz a hercegre?
:32:18

:32:20
Hol voltál?
:32:22
Mmm. Én, uh--
:32:24
- Vártam.
- Drága Herceg.

:32:27
Engedje meg, hogy bemutassam,
Mademoiselle Satine.

:32:30
Mmm, monsieur, örülök,
hogy idõt szakított rá,
hogy meglátogasson.

:32:36
Az öröm, attól tartok,
teljes egészében az enyém, kedvesem.

:32:41
Magatokra hagylak benneteket, mókuskáim,
hogy jobban megismerkedjetek. Ta-ta.

:32:44
Egy csók a kézen talán túl európai,
:32:48
De a gyémántok a lányok legjobb barátai.
:32:51
- Mmm.
- Huh.

:32:54
Oh. Nos.
:32:56
A ma esti szinpadi erõfeszítések után,
:32:59
biztos szûkséged van egy kis
frissítõre, kedvesem...

:33:02
Nee!
:33:05
csak...
élvezze a látványt, jó?

:33:09
Remek.
:33:11
Oh! Oh.
:33:14
Táncolnom kell!
:33:17

:33:19

:33:23

:33:26

:33:28

:33:30
- Nézd, én innék egy pohár pezsgõt.
- Nee!

:33:32
Ez...
Ez egy kicsit furcsa.

:33:36
- Micsoda?
- Ez az...
- Érzés.

:33:39
- érzés...
- Belül.
- Belül!

:33:43
- Én nem vagyok olyan,
- Én nem vagyok olyan...

:33:45
- aki könnyen el tud... rejtõzni!
:33:48
Ne!
:33:50
Nekem nincs sok pénzem,
:33:52
de ha lenne vennék egy nagy házat...
:33:55
...ahol együtt élhetnénk.
:33:59


prev.
next.