Musa
prev.
play.
mark.
next.

1:02:06
Cine sunt?
1:02:08
Nu am vrut sã-i aduc
1:02:11
aici.
1:02:14
M-au urmãrit.
1:02:16
Acum trupele Yuan ne vor gãsi oricând.
1:02:18
Ar trebui sã-i alungãm atunci.
1:02:28
Stai.
1:02:30
Stai!
1:02:32
Nu pricepeþi?
1:02:42
Nu am crezut cã vã voi vedea aici, alteþã.
1:02:50
Trebuie sã vorbesc ceva cu voi.
1:02:56
Sã trecem râul noaptea.
1:02:59
Da... e prea departe de Dungju.
1:03:02
Mai bine mergem în golful Balhae
ºi cãutãm o corabie acolo.

1:03:06
Vrei sã spui cã trecem
marea pe o corabie?

1:03:10
Dacã treci de cavaleria Yuan,
atunci nu ai decât

1:03:14
dupã ce ai trecut râul.
1:03:17
Dacã generalul insistã sã o
escortãm pe prinþesã la Nanjing?

1:03:20
Eºti nebun?
Trebuie sã ne întoarcem la Koryo.

1:03:23
Prinþesa ne face numai probleme.
1:03:26
Acum trebuie sã-i luãm pe toþi.
1:03:30
Avem veºti bune.
1:03:33
Peste cinci zile, vom ajunge
la fortãreaþa unde sunt trupele Ming.

1:03:37
Prinþesa spune cã dacã o ducem acolo
1:03:40
va aranja o corabie
care ne va duce la Koryo.

1:03:43
Sã acceptãm oferta ei.
1:03:46
Aºteptãm trãsura, nu?
1:03:51
Crezi cã se vor întoarce în viaþã?
1:03:53
Nimeni nu se întoarce la Koryo fãrã corabie.
1:03:56
Cu trupele Ming suntem în siguranþã.
1:03:58
ªi împãratul va afla cã am ajutat-o.

prev.
next.