Musa
prev.
play.
mark.
next.

1:02:07
Kto sú to, ha?
1:02:09
Nepriviedol som ich sem úmyselne.
1:02:12

1:02:14
Proste šli za mnou preè od nepriate¾a.
1:02:17
Teraz nás YUANský vojaci káždú chví¾u nájdu.
1:02:19
Mali by sme ich teda odohna.
1:02:28
Prestaòte!
1:02:30
Prestaòte!
1:02:32
Nepoèuli ste slovo "prestaòte" ?
1:02:43
Nikdy by som si nepomyslel,
že vás tu uvidím, Vaša Výsos.

1:02:51
O nieèom by som sa s vami oboma chcel porozpráva.
1:02:57
Prekroème rieku v noci.
1:02:59
Áno... do Dungju je to príliš ïaleko.
1:03:02
Bolo by lepšie ís do Balhae Bay
a nájs kompu tam.

1:03:07
Hovoríš, že máme prepláva more na kompe?
1:03:10
Ak môžeš prejs okolo YUANskej jazdy,
tak choï sám.

1:03:14
Keï prekroèíme rieku Hwangho...
1:03:17
Èo keï bude potom genrál trva
na doprave princeznej do Nanjingu?

1:03:20
Zbláznil si sa? Musíme sa vráti do KORYA.
1:03:23
Princezná nám prináša len problémy.
1:03:26
Okrem toho to vyzerá tak,
že teraz musíme zobra zo sebou aj všetkých týchto ¾udí.

1:03:31
Máme dobré správy.
1:03:33
Za 5 dní narazíme na pevnos na pobreží,
kde sú MINGskí vojaci.

1:03:38
Princezná hovorí,
že ak dopravíme ju a jej ¾udí tam,

1:03:40
zabezpeèí nám loï, ktorá nás odvezie do KORYA.
1:03:44
Prijmime jej ponuku.
1:03:46
Poèkáme na koèiar, nie?
1:03:51
Myslíte si, že sa vrátia spä živí?
1:03:54
Nikto sa nedostane do KORYA bez lode.
1:03:56
S MINGskými vojakmi budeme v bezpeèí.
1:03:59
A aj MINGský cisár bude vedie, že sme jej pomohli.

prev.
next.