Nirgendwo in Afrika
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:23:00
Polonia significa muerte.
1:23:03
¿Puedo decirte algo?
¡A veces te envidio por esta carta!

1:23:07
Ahora puedes estar segura.
Tengo que preguntarme todos los días...

1:23:11
...si mi padre está bien.
¿Dónde está?

1:23:15
¿Dónde está mi hermana?
1:23:27
ENERO 1.943
1:23:29
- Cada día que pasa la fuerza alemana
pierde más territorio hacia el este. -

1:23:33
Un montón de gente murió. -
1:23:37
- Desde que la ofensiva
rusa de invierno comenzó

1:23:40
el números de alemanes muertos,
heridos y capturados... -

1:23:42
...subió a 400.000. -
1:24:02
¿Qué es esto?
1:24:04
Está mujer no necesita tu ayuda.
Quiere morir hoy.

1:24:06
¿Y su familia la deja aquí afuera?
1:24:09
Los coyotes la van a
agarrar durante la noche.

1:24:17
Kimani, no puedo permitir esto.
1:24:22
Soy el Memsaab en esta granja.
1:24:24
Quiero que ustedes muchachos
la lleven a la casa.

1:24:26
Si muere en la casa no estará
limpia nunca más.

1:24:29
La familia tendrá que hacer mucho esfuerzo
para ponerla limpia de nuevo.

1:24:34
Eso es muy caro.
1:24:36
Pero con calma. ¡Se los ordeno!
1:24:39
¡Tan pronto como esté en la casa
esa gente la pondrá afuera de nuevo!

1:24:44
Esta mujer quiere morir aquí afuera.
1:24:45
Así es como la tradición lo demanda.
1:24:47
Está bien Memsaab.
1:24:49
Mi madre no morirá sola.
1:24:51
Todos estamos con ella.
Ella no tiene miedo.


anterior.
siguiente.