Nirgendwo in Afrika
prev.
play.
mark.
next.

:53:14
Otec, mám naozajstnú priate¾ku!
Volá sa Inga. A vie už aj èíta!

:53:19
- A mamièka napísala list!
- List?

:53:23
Ozajstný list, aby sme a
mohli prís navštívi!

:53:38
- Ty si napísala Britom?
- Napísali sme ho všetky spolu.

:53:42
Možno už èoskoro budeme môc ís do Rongai!
:53:46
- Bola si v Rongai nešastná, však?
- Chcete nieèo pi, chlapci?

:53:51
Všetci sa chceme vráti na farmy!
:54:02
Nemôžeme ís naspä do Rongai.
:54:05
Som tam už nadbytoèný. Kvôli vojne. Morrison
nechce najíma "príslušníka nepriate¾ského štátu".

:54:10
- Takže si bez práce?
- Ja nemám prácu a my nemáme žiadny domov.

:54:24
Bez oh¾adu na to, musíme nejako
dosta naše veci z farmy.

:54:28
Možno na nás stále èaká. Pretože
si myslí, že sa môžeme vráti.

:54:33
Snáï dedko stretne Owuora.
:54:35
A privedie ho sem?
:54:37
Áno, samozrejme!
:54:55
Dobré ráno. Potrebujem jedno
zvláštne...


prev.
next.