Novocaine
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:00:00
Spadl jsem.
1:00:02
Zbili tì, Franku?
1:00:05
- Jestli se dozvím že tì zbili, tak je tak nakopu...
- Nikdo mì nezbil. Spadl jsem.

1:00:08
Nevím, proè se vùbec o to ješte zajímám.
1:00:12
Jak si mi to mohl udìlat?
1:00:14
- Ja jsem ve vìzení, ne ty.
- Je to snad moje chyba?

1:00:17
Nìkdo se mi to pokouší pøišít.
1:00:19
Øekni to své pøítelkyni v èervených kalhotkách.
Vsadím se, že toho ví víc než já.

1:00:23
Tak dobøe, vy dva. Uklidnìte se.
1:00:25
Na hádání budete mít ještì dost èasu.
1:00:28
Asi tak 50 rokù.
Nemám pravdu, Choppere?

1:00:31
"Chopper."
Proè mì tak øíkáte?

1:00:33
Co myslíš, kámo?
1:00:35
Nehraj nám tu divadýlko.
Máme už otisky zubù.

1:00:38
Jaké otisky?
1:00:40
Otisky, které si zanechal na tìle.
1:00:43
Dokousal jsi ho fakt dobøe,
že, Choppere?

1:00:45
- Drž hubu, Howarde.
- Ty drž hubu, Andy.

1:00:48
Držte huby oba.
Pokoušíme se tu povídat. Díky.

1:00:53
Co je, Franku?
1:00:55
Kvùli tomu chtìla ty otisky.
1:00:56
Tak fajn.
Konec návštìvy.

1:00:58
Poèkejte chvilku.
Øíkal jste pøece 15 minut.

1:01:00
Je mi líto. Øekla jste "držte huby",
tak sa rozluète.

1:01:04
- Kam ho to berete?
- Na výslech.

1:01:07
Zavolej Mikovi. A mi sežene advokáta.
Udìlᚠto?

1:01:15
Je mi líto. Teï tam nemùžete.
Probíhá tam uzavøený výslech.

1:01:17
Mám ho pøivést na výslech.
1:01:19
Potrvá to ještì asi 20 minut.
1:01:21
Je tam nìjaký gangster.
Sednìte si.

1:01:44
Poslouchej, kámo.
1:01:46
Zùstaò tady.
1:01:48
Ani se nehni. Rozumìl jsi mì?

náhled.
hledat.