1:15:38
Nikdo nás nesleduje.
1:15:43
Nemohli by jsme troku pøidat?
1:15:46
Tohle je kraksna ze '73, Franku.
Rychleji u to nejede.
1:16:04
Sleduj to.
Mùj junior je v TV.
1:16:07
Jeii, Harlane! Prosím!
Musí to být èisté!
1:16:11
Skoro jsi zranila juniora.
1:16:13
- Nerozumí tomu.
- Skuteènì?
1:16:16
A èemu bych asi tak nemìl rozumìt?
1:16:19
Vdy o to jde, Harlane.
1:16:21
I kdy ti to vechno vysvìtlím,
i tak to nepochopí.
1:16:24
Kriste.
1:16:25
Byl to perfektní plán.
Prostý a jednoduchý.
1:16:29
Ano, mìli jsme jednoduchý plán.
1:16:30
Nutila jsi mì ho opakovat 8 milión krát.
1:16:36
Poèkej. Poèkej.
Koukni se na mnì. Spomal.
1:16:40
Zopakuj mi to jetì jednou.
Má...
1:16:42
Dobøe, mám jet do Detroitu, najít
nìjakou feaèku, pøivézt ji sem...
1:16:47
...a pøemluvit ji ke krádei Frankových
lékù, aby to vypadalo e je prodává.
1:16:49
Chytrý hoch.
1:16:50
Udìlal jsem pøesnì to, co jsi chtìla.
Nael jsem perfektní dìvèe.
1:16:54
Neudìlal jsi to, co jsem chtìla.
Pøivedl jsi dva feáky a ne jednoho.
1:16:59
A potom se ten ksicht objevil
tady v mé práci.