:14:05
upèino!
:14:07
Dosta! Pobijedio si!
:14:09
Opusti se!
:14:11
Kae mi da se opustim?
:14:14
Polako, prijatelju.
:14:16
"Prijatelj"? Ne eli da
ga udaram, "prijatelju"?
:14:18
Jesi li mi ti prijatelj?
:14:20
Ne gledaj mene.
:14:21
Moda bi trebao poæi dok
svemirski brod ne odleti.
:14:24
to? - Dolazi murja.
:14:25
Dobro. Imao si sreæe.
:14:29
"Prijatelj." I to
mi je neki prijatelj.
:14:33
Drugi je dan bio katastrofa
otkako sam doao na posao.
:14:37
Nazovite je! Izluðuje me.
- Hoæu.
:14:41
U èemu je problem?
- G. Smith ima lo dan.
:14:44
Da vidim.
:14:45
Imamo 6 milimetarski dep
na 29. Hoæe li pogledati?
:14:48
Da. Moete li otvoriti usta?
:14:50
Da vidimo to je unutra.
:14:53
Èekajte...
:14:59
Pobrini se za njega. - Moe.
:15:00
Sally!
:15:04
U èemu je problem?
:15:06
Ovo nije cijena koju ste
naveli. - Da vidim.
:15:09
3.500 dolara za dvije zubne
navlake? Niste normalni!
:15:13
Vratit æu se za trenutak.
- Ne! Nemojte se vraæati...
:15:15
Evo. Gotovo!
:15:16
Nije tako mislio.
Jo uvijek mu dugujete.
:15:18
Ne dugujem.
:15:20
U èemu je problem?
- Nema problema.
:15:24
Idemo. - Tvoja rukavica.
:15:26
U èemu je problem?
Nije namjeten?
:15:31
Samo ga izvuci.
Vidim na to misli.
:15:33
Èvrst je. Izvadit æu ga!
:15:36
Obièno mi ne smeta kad
pacijent propusti pregled.
:15:40
No ovaj put mi je smetalo.
:15:44
Dva, èetiri, est,
osam, deset.
:15:46
to se dogodilo, Frank? - Kada?
:15:48
to misli?
:15:49
Zar se neto trebalo dogoditi?
:15:52
Vjerojatno nije.
:15:56
Jean, o èemu govori?
:15:59
Zaboravio si, ali sinoæ smo
dogovorili spoj. Sjeèa se?