Novocaine
prev.
play.
mark.
next.

:35:14
Savršeno.
:35:18
Jean ništa nije sumnjala.
:35:21
Bar sam ja tako mislio.
:35:30
Dr. Sangster?
- Što je, Billy?

:35:34
Skalar, molim.
:35:36
Milijun sitnih dlaèica
raste vam na licu. - Doista?

:35:43
Dr. Sangster? Doðite brzo.
:35:48
Ne želim vas smetati,
ali ovaj èovjek je došao

:35:51
i kad je Pat rekla da ga
ne možete odmah primiti,

:35:53
poludio je i poèeo
razbacivati spise.

:35:58
Ušuti!
:35:59
Nemoj mi govoriti da šutim!
:36:02
Ti si zubar? - Tako je!
:36:03
Ti si tip iz bara
neku veèer.

:36:05
Što radite ovdje?
:36:06
Slušaj me.
:36:07
Ne, vi slušajte.
Hoæu da smjesta odete.

:36:09
Šuti i slušaj me
jer neæu ponavljati.

:36:12
Kloni se moje sestre!
- Ne znam tko je vaša sestra!

:36:15
Mislim da znaš, prijatelju.
:36:16
Mislim da znaš i ne
cijenim tvoje prijetnje.

:36:18
Što se ovdje dogaða?
:36:19
Tvoj šef prijeti mojoj sestri.
- Kojoj sestri?

:36:23
Zaveži.
:36:25
Nemaš pravo razgovarati
tako s njom, životinjo.

:36:27
I ti zaveži! - Sad je
dosta! Zovem policiju.

:36:30
Nemoj.
:36:32
Doðite u moj ured da možemo
razgovarati nasamo.

:36:34
Neæu razgovarati s tobom
nasamo, jebeni homiæu!

:36:36
Sad je dosta!
Otiðite, molim vas.

:36:39
Ne! Neæu! Hoæeš li
me prisiliti?!

:36:41
Stanite iza mene.
Nešto te muèi?

:36:44
Jean! Smiri se!
:36:47
Visoka si.
:36:49
Volim visoke žene.
:36:50
Onda ustani.
Oh, oprosti. Veæ stojiš.

:36:55
Dajte nam trenutak.
:36:56
Vratite se u ured.
Dajte nam trenutak.

:36:58
Što je?
:36:59
Samo ga takni i kunem
ti se da æeš platiti.


prev.
next.