Novocaine
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
Egy kicsit sem volt gyanús?
1:11:02
Nem. Nagyon lelkes a munkában.
1:11:06
Nézz körül, hátha találsz valamit.
1:11:09
Biztos valami hülye helyre rakta.
1:11:13
Te jó ég. Mi a franc ez?
1:11:17
Fogadok, még a zsebkendõket
is kivasalja.

1:11:19
Jean ilyen. Szereti rendben tartani
a dolgait.

1:11:24
Nagyon, nagyon...
1:11:25
nagyon rendszeretõ.
1:11:29
Biztos itt kell lennie...
1:11:33
Hmm... érdekes.
1:11:38
Ezeket nem én írtam.
1:11:39
Nincs véletlenül egy életbiztosításod,
vagy végrendeleted?

1:11:45
Nem, csak egy...
1:11:47
Várjunk csak, nemrég hoztunk létre
egy új céget.

1:12:00
Barbie péksége.
Itt Mr. Muffin beszél.

1:12:03
Mike, itt Frank.
1:12:04
Mi a fene van veled?
Mindenhol rólad szólnak a hírek.

1:12:06
Annál a cégnél, amirõl a rendelõben
beszéltünk...

1:12:09
van valami záradék vagy ilyesmi,
ami arról szól, hogyha...

1:12:12
engem elítélnek valami miatt,
akkor minden a...

1:12:15
Persze, hogy van.
1:12:16
Ne szórakozz. Te javasoltad.
Mondtam is másnap az irodában.

1:12:20
- Nem én voltam.
- Dehogynem.

1:12:22
- De tényleg nem.
- Lehet Jean volt.

1:12:24
- Felhívom Louise-t.
- Ne, ne. Kösz, kösz.

1:12:34
Hagy találgassak.
1:12:36
Õ is benne volt a cégben igaz?
1:12:38
Tökéletes.
1:12:39
A helyettesed?
1:12:45
Ne szívd mellre, Frank.
1:12:48
Nem te vagy az elsõ, akit...
1:12:51
Frank, valami nem stimmel azzal
az állattal ott.

1:12:54
Melyikkel?
1:12:55
A nyúllal ott.
1:12:59
Vicsorít.

prev.
next.