Novocaine
prev.
play.
mark.
next.

1:10:07
Oké, Frank, nyertél.
1:10:12
- Mit akarsz, mit tegyek?
- Tûnjünk el innen.

1:10:16
Kulcsok.
1:10:17
Menj. Várj, várj.
1:10:19
Ja, ja, oké.
1:10:20
Az Aunt Wilene Denture Cream egész
napos tartást biztosít...

1:10:25
lehetõvé téve, hogy fogai olyanok
legyenek, akár az igaziak.

1:10:29
Köszönöm Aunt Wilene.
1:10:31
Csak pár csepp Aunt Wilene
Denture Cream és...

1:10:35
biztos lehet benne, hogy fogai
helyükön maradnak.

1:10:44
Hol vagyunk?
1:10:45
Jean háza.
1:10:47
- Minek jöttünk ide?
- Keresünk valami.

1:10:50
Mit?
1:10:51
Fogakat.
1:10:54
Nem voltál kíváncsi miért akar mintát
venni a fogaidról?

1:10:57
Azt mondta meg akarja tanulni,
hogy kell.

1:11:00
Egy kicsit sem volt gyanús?
1:11:02
Nem. Nagyon lelkes a munkában.
1:11:06
Nézz körül, hátha találsz valamit.
1:11:09
Biztos valami hülye helyre rakta.
1:11:13
Te jó ég. Mi a franc ez?
1:11:17
Fogadok, még a zsebkendõket
is kivasalja.

1:11:19
Jean ilyen. Szereti rendben tartani
a dolgait.

1:11:24
Nagyon, nagyon...
1:11:25
nagyon rendszeretõ.
1:11:29
Biztos itt kell lennie...
1:11:33
Hmm... érdekes.
1:11:38
Ezeket nem én írtam.
1:11:39
Nincs véletlenül egy életbiztosításod,
vagy végrendeleted?

1:11:45
Nem, csak egy...
1:11:47
Várjunk csak, nemrég hoztunk létre
egy új céget.


prev.
next.