Novocaine
prev.
play.
mark.
next.

1:25:02
- Egy!
- Soha nem láttam többet Jean-t.

1:25:05
De biztos vagyok benne,
hogy sok új barátot szerez majd.

1:25:09

1:25:11

1:25:13

1:25:15

1:25:21
Susan és én...
1:25:22
még az éjszaka elhagytuk az országot.
1:25:29
Eltartott egy ideig, de végül is a
pénzzel, amit a könyvért kaptam...

1:25:31
melyet egy bizonyos Harlan
Sangster írt...

1:25:34
vehettünk egy szép kis házat egy
francia faluban.

1:25:38
Azt nem mondom el hol.
1:25:44
Pár hónapja, elvittem Susant a helyi
fogorvoshoz és...

1:25:48
végre megcsináltam a gyökérkezelést.
1:25:50
Azt mondta eddig az volt a legjobb.
1:26:24
Még mindig hiszek abban, amit
mondtam.

1:26:27
A legrosszabb, ami egy férfival
történhet, ha elveszti a fogát...

1:26:30
kivéve persze azt, ha egyenként
húzza ki.

1:26:35

1:26:35
r
1:26:35
r C
1:26:35
r C
-

1:26:35
r T C
-

1:26:35
r T C
a -

1:26:35
r T C
a @ -

1:26:35
r T C 0
a @ -

1:26:35
r T C 0
= a @ -

1:26:35
r T C 2 0
= a @ -

1:26:35
r T a C 2 0
= a @ -

1:26:35
r : T a C 2 0
= a @ -

1:26:35
r : T a C 2 0
= a @ e -

1:26:35
r : T a C 2 0
= a @ e h -

1:26:35
r s: T a C 2 0
= a @ e h -

1:26:35
r s: T a C 2 0
= a r@ e h -

1:26:36
r s: T a (C 2 0
= a r@ e h -

1:26:36
r í s: T a (C 2 0
= a r@ e h -

1:26:36
r í s: T a (C 2 0
= a r@ e s h -

1:26:36
r í s: T a (C 2 0
-= a r@ e s h -

1:26:36
r í s: T a e (C 2 0
-= a r@ e s h -

1:26:36
r í s: T a e (C 2 0
-= a r@ e s h =-

1:26:36
F r í s: T a e (C 2 0
-= a r@ e s h =-

1:26:36
F r í ás: T a e (C 2 0
-= a r@ e s h =-

1:26:36
F r í ás: T a e (C 2 0
-= t a r@ e s h =-

1:26:36
F r í ás: T a eR (C 2 0
-= t a r@ e s h =-

1:26:36
F r í ás: T a eR (C 2 0
-= t a r@ e s hu =-

1:26:36
F r í ás: T a eR (C 2 0
-= t a er@ e s hu =-

1:26:36
F r í ás: T a eR (C 2 0
-= t a er@ e s e hu =-

1:26:36
F r í ás: T a eR (C 2 02
-= t a er@ e s e hu =-

1:26:36
F rdí ás: T a eR (C 2 02
-= t a er@ e s e hu =-

1:26:36
F rdí ás: T aceR (C 2 02
-= t a er@ e s e hu =-

1:26:36
F rdí ás: T aceR (C 2 02
-= t a er@ ess e hu =-

1:26:36
F rdí ás: T aceR (C 2 02
-= tra er@ ess e hu =-

1:26:36
F rdí ás: T aceR (C) 2 02
-= tra er@ ess e hu =-

1:26:36
F rdí ás: T aceR (C) 2 02
-= tracer@ ess e hu =-

1:26:36
F rdí ás: T aceR (C) 2 02
-= tracer@ ess ge hu =-

1:26:37
F rdí ás: T aceR (C) 2 02
-= tracer@ ess ge hu =-

1:26:37
F rdítás: T aceR (C) 2 02
-= tracer@ ess ge hu =-

1:26:37
F rdítás: T aceR (C) 2002
-= tracer@ ess ge hu =-

1:26:37
Fordítás: T aceR (C) 2002
-= tracer@ ess ge hu =-

1:26:37
Fordítás: TraceR (C) 2002
-= tracer@ ess ge hu =-

1:26:37
Fordítás: TraceR (C) 2002
-= tracer@mess ge hu =-

1:26:37
Fordítás: TraceR (C) 2002
-= tracer@message hu =-

1:26:37
Fordítás: TraceR (C) 2002
-= tracer@message.hu =-


prev.
next.