Novocaine
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:44:01
Havaalanýna gidebilirim
ve bir bilet alabilirim.

:44:06
Frank, tatlým, beni korkutuyorsun.
:44:09
Bir suçlu gibi davranýyorsun,
ama deðilsin.

:44:11
Tamam mý? Sen masumsun.
:44:16
-Joe, neyimiz var?
- Hiç bir silah bulunmadý henüz.

:44:18
Ama kesinlikle bir silahla
kafasýna ateþ edilmiþ.

:44:20
Jimmy, davayý kaydet
ve bana yardýmcý ol.

:44:26
Ne kadar zaman alýr bu?
:44:29
Polisler tüm gece burada mý olacak?
:44:32
Gidiyoruz. Harika. Mükemmel.
Bunu al. Bunlarý alacaðým.

:44:34
Teþekkürler, efendim.
Adamýn ayakkabýlarý, ölçüsü..

:44:39
- Oniki.
- Ölçüsü oniki.

:44:40
Dr. Sangster?
:44:42
Detektif Larry Lunt.
Bu sizin eviniz mi?

:44:44
- Evet, öyle.
- Cesedi siz buldunuz sanýrým.

:44:47
- Eve gelmiþtim--
- Lance, buraya gel.

:44:49
Siz birisiyle tanýþtýracaðým.
:44:52
Naber?
:44:54
Dr. Sangster ile tanýþ.
Cesedi bulan adam.

:44:58
Doktor, bu Lance Phelps,
kendisi aktördür.

:45:01
Benim çalýþmalarýmý izliyor,
bir sonraki filmi için araþtýrma yapýyor.

:45:04
Gerçekmiþ gibi, deðil mi?
:45:08
- Ona bir kaç soru sor.
- Tamam.

:45:11
Sizinle konuþmayý tercih ederim.
:45:13
Dert etmeyin
Bu adece araþtýrma. Devam et.

:45:17
Cesedi ne zaman buldunuz?
:45:20
Þey, bir saat kadar önce.
:45:22
- Onu tanýyor musunuz?
- Onu görmüþtüm.

:45:24
- Nerede?
- Ofisimde. Ben bir diþçiyim.

:45:26
- Sizin hastalarýnýzdan mýydý?
- Kýz kardeþi kanal tedavisi için gelmiþti.

:45:29
- Onu beceriyor muydun?
- Afedersin?

:45:32
Kýzkardeþ--
Onunla yatýyor muydun?

:45:35
- Bu çok komik!
- Devam et. Burada deðilmiþim gibi davran.

:45:38
Bu adamla konuþmak istemiyorum.
:45:42
- Bunu yaptýn mý?
- Hayýr, kesinlikle yapmadým.

:45:45
O zaman merak edecek bir þey yok.
Bu sadece araþtýrma.

:45:48
Bunu filmde oynamayacak, deðil mi?
Anladýn mý?

:45:52
Ona ayak uydur.
:45:55
Pekala.
Hayýr, Onunla yatmýyordum.

:45:57
Bunu kimin yaptýðýna dair
bir fikrin var mý?


Önceki.
sonraki.