Novocaine
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:59:08
Bu sanki uyuþturucu gibi.
:59:14
Pekala, ahbap, ayaða kalk.
Burasý kýr gazinosu deðil.

:59:20
Bir manitan var sanýrým--
:59:22
Oh, lanet.
:59:24
- Mendilin var mý?
- Afedersin?

:59:26
Bir mendil.
Lanet burnum yine kanýyor.

:59:29
- Hayýr, yok.
:59:31
Gidelim.
Bir misafirin var.

:59:37
Hey oradaki, Diþdiþ.
:59:39
Kýzarkadaþýn seni bekliyor.
:59:50
Frank, neler oluyor?
:59:53
Görünüþe göre, cinayet için tutukluyum.
Komik, deðil mi?

:59:56
Hayýr, Frank, komik deðil.
:59:58
Yüzüne ne oldu?
1:00:00
Düþtüm.
1:00:02
Seni dövdüler mi,Frank?
1:00:05
- Eðer bulursam, kýçýný tekmeley--
- Kimse beni dövmedi. Düþtüm.

1:00:08
Seni niçin korumam
gerektiðini bilmiyorum.

1:00:12
Bunu bana nasýl yaptýn?
1:00:14
- Hapiste olan benim, sen deðilsin.
- Bu benim hatam mý?

1:00:17
Birisi beni oyuna getirmeye çalýþýyor.
1:00:19
Kýrmýzý donlu arkadaþýna söyle.
Bahse girerim benden daha iyi bilir.

1:00:23
Pekala, siz ikiniz, sakin olun.
1:00:25
Bunu daha sonra tartýþmak için
çok zamanýnýz olacak.

1:00:28
Önümüzdeki 50 yýl gibi.
Öyle deðil mi, diþdiþ?

1:00:31
"Diþdiþ??"
Neden bana böyle diyorsun?

1:00:33
Neden düþünmeyim ki, ýsýran çocuk?
1:00:35
Numara yapma.
Diþ izlerini bulduk.

1:00:38
Ne iþi dizi?
1:00:39
Vücudunda býraktýðýn diþ izleri.
1:00:43
Onu bir güzel çiðnedin,
deðil mi, diþdiþ?

1:00:45
- Kapa çeneni, Howard.
- Sen kapa, Andy.

1:00:48
Siz ikiniz susar mýsýnýz.
Konuþmaya çalýþýyoruz. Teþekkürler.

1:00:53
Bu da ne?
1:00:55
Bu nedenle diþimin
kopyasýný istedi.

1:00:56
Hepsi bu.
Ziyaret bitmiþtir.

1:00:58
Bekle bir saniye.
15 dakika demiþtiniz.


Önceki.
sonraki.