On the Line
prev.
play.
mark.
next.

1:13:06
Radio: Aici WBFP,unde canta cele mai mari hituri.
1:13:09
Buna dimineata, Chicago.
1:13:10
Hei, pentru toti romanticii...
1:13:12
iata o noua intorsatura a povestii romantice din tren....
1:13:14
despre care am citit.
1:13:15
Reiese ca...
1:13:53
Salut, baieti.
1:13:55
-Salut!
-Salut!

1:13:56
-Cum te simti? Bine?
-Arati bine.

1:13:57
Stii ceva? Ma simt bine!
-Si arati bine.

1:14:00
Asculta, vrei un mic sfat?
1:14:03
De data asta, cand apare,
fa-ne o favoare...

1:14:05
si i-ai numele si numarul de telefon.
1:14:08
Bine.
Imi voi aminti asta.

1:14:10
Mai bine te-ai grabi, stii.
E aproape ora.

1:14:12
Stiti ce, baieti?
1:14:15
Trebuie sa fac asta de unul singur.
1:14:17
Whoa! Esti sigur ca nu vrei...
1:14:18
sa venim cu tine acolo, pentru suport moral?
1:14:20
Nu, multumesc.
1:14:21
Pai...
1:14:23
mai bine pleci.
1:14:24
Bine.
1:14:25
Asteapta. Asteapta. Deschide.
1:14:29
Nu stii niciodata, omule.
1:14:33
Bine, baieti.
Mai facem un joc?

1:14:35
Stii, cateodata trebuie...
1:14:38
sa-i lasi in pare si sa speri ca i-ai crescut bine.
1:14:41
Da...
1:14:45
E cea mai romantica poveste...
1:14:47
care a lovit Chicago in ultimii ani.
1:14:49
Un tanar care a pus afise si postere...
1:14:52
peste tot in oras in speranta sa-si gaseasca fata visurilor.
1:14:55
De fapt, poti sa intorci camera?
1:14:57
Este unul chiar aici, dupa umarul meu.
1:14:58
Sunt aici pe peronul trenlui...

prev.
next.