Original Sin
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:17:07
Толкова съм гладна.
1:17:11
Ами той?
1:17:14
- Не можахме да се отървем от тялото.
- Не, направено е.

1:17:18
- Направено е?
- Да.

1:17:22
Искаш да кажеш,
че си го направила сама?

1:17:24
Опаковах багажа и
оставих един костюм за влака.

1:17:29
Взе ли билетите?
1:17:31
- Билетите? А, да.
- Добре.

1:17:34
Тръгваме утре сутринта,
1:17:35
обратно в Хавана.
Не е проблем.

1:17:40
Какво приключение.
1:17:44
Ела в леглото.
1:17:47
Сигурно си изморен.
1:17:49
- Аз също.
- Чакай, чакай.

1:17:52
Да?
1:17:53
Нямаш ли съвест?
1:17:56
Изобщо?
1:17:59
Разбира се, че имам, но
не позволявам да излезе от мен.

1:18:04
Това е нещо, което се случи,
нещо трябваше да се направи.

1:18:08
А когато нещо трябва да се направи,
го правиш, нали? Така, че за нас,

1:18:12
кратък живот, но вълнуващ.
1:18:20
Лека нощ.
1:18:26
Чуй я какво говори.
1:18:28
Чуй какви думи излизат
от устата й.

1:18:30
Имаш предвид Бони?
1:18:33
Да, Бони.
1:18:37
Нямаше ли контрол над нея?
1:18:41
Не, не можех да я контролирам.
1:18:44
Никой не може.
1:18:48
Никой, освен Били.
1:18:52
А той искаше останалите пари.
1:18:58
Намери къща
в бедната част на града.


Преглед.
следващата.