Original Sin
prev.
play.
mark.
next.

:04:19
Όχι, αυτή δεν είναι
μια ιστορία αγάπης.

:04:21
Όμως είναι μια ιστορία
για τη δύναμη...

:04:24
...του έρωτα στη ζωή μας.
:04:26
Έχει δύναμη να θεραπεύει
ή να καταστρέφει.

:04:40
Εδώ αρχίζει η ιστορία μας.
:05:04
Δεν με αναγνωρίζετε, σωστά;
:05:19
Μα, αυτή η φωτογραφία...
:05:22
Σας εξαπάτησα. Σας ζητώ συγγνώμη.
:05:24
Δεν έπρεπε να το κάνω.
:05:26
Ήμουν αβέβαιη. Δεν ήθελα
να ενδιαφερθείτε για μένα...

:05:31
...λόγω της ομορφιάς μου.
:05:33
Γι'αυτό σας έστειλα φωτογραφία
άλλης γυναίκας, όχι τη δική μου.

:05:39
Μάλιστα.
:05:42
Ελπίζω να με συγχωρήσετε.
:05:45
Προσπάθησα να σας γράψω.
:05:46
Όμως το θάρρος μου
μ'εγκατέλειπε.

:05:55
Και...
:05:57
Στέκομαι...

prev.
next.