Original Sin
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
Βλέπω εμάς να τελειώνουμε
αυτό που αρχίσαμε.

1:14:04
Εσύ κι εγώ μαζί.
1:14:06
Θα σε κάνουμε μια πλούσια χήρα.
1:14:12
Αξίζει πολύ περισσότερα...
1:14:15
...απ'όσα βγάλαμε από αυτόν.
1:14:17
Και είναι εύκολος στόχος
αφού σου είναι τόσο αφοσιωμένος.

1:14:21
Και είστε δεμένοι με αμοιβαία...
1:14:23
εγκλήματα...
1:14:25
...και διάφορα παραπτώματα.
1:14:28
-Άφησέ με.
- Ικέτεψε.

1:14:30
Άφησέ με!
1:14:35
Ερεθίζεις το πουλί μου
όταν ικετεύεις.

1:14:38
Λέει πως με αγαπάει.
1:14:43
Κανείς δεν σε αγαπάει, Μπόνι.
Κανείς δεν θα μπορούσε.

1:14:48
Εκτός από μένα.
1:14:51
Με αγαπάει.
Νομίζω πως με αγαπάει.

1:14:55
Όχι τόσο πολύ για να ζήσει
τη ζωή του φυγά.

1:14:58
Μέσα σε στενά σοκάκια
και φτηνά ξενοδοχεία.

1:15:03
Δεν θα ζήσουμε έτσι.
1:15:05
Πώς θα ζήσετε; Ευτυχισμένοι;
1:15:06
Θα είστε αξιοσέβαστο ζευγάρι...
1:15:07
που θα περπατά στη λεωφόρο...
1:15:09
...και θα πηγαίνει στο πάρκο τα παιδιά;
1:15:12
Μα τι σου έκανε αυτός ο άντρας;
1:15:15
Ποια νομίζεις πως είσαι;
1:15:18
Ποια νομίζει αυτός πως είσαι;
1:15:20
Μια πόρνη είσαι, Μπόνι.
1:15:23
Άμα σε αγγίξει ένας άντρας,
εσύ υγραίνεσαι.

1:15:28
Δεν είναι αλήθεια;
1:15:34
Γεννήθηκες και θα πεθάνεις πόρνη.
1:15:36
Άμα σε ανακαλύψει η αστυνομία,
θα πεθάνεις σύντομα.

1:15:41
Δεν θα μου το κάνεις αυτό.
1:15:44
Ήμουν ο πρώτος σου, Μπόνι.
Ο πρώτος σου άντρας.

1:15:47
Και θα είμαι
ο τελευταίος σου άντρας.

1:15:50
Με τον έναν ή τον άλλο τρόπο.
1:15:54
Μαζί του δεν έχεις μέλλον,
αγάπη μου.

1:15:59
Δες την αλήθεια κατάματα.

prev.
next.