Original Sin
prev.
play.
mark.
next.

:29:04
Suchominus.
:29:06
Cred cã-i mai mare.
:29:08
Baryonyx?
:29:09
Nu chiar atât de mare.
:29:12
Spinosaurus cu colti ca si acesta.
:29:17
Nu tin minte sã fii fost pe lista lui Ingen.
:29:19
Pentru cã nu a fost acolo,
:29:20
doar dacã nu-i asa si atunci ne putem
întreba ce altceva au mai fãcut acolo.

:29:35
Deci, domnule Kirby, spuneti-mi.
:29:36
Când ati urcat pe K2,
:29:38
ati pus baza la 75000 de metri
sau la 95000 de metri?

:29:42
La 95000 de metri.
Am fost foarte aproape de vârf.

:29:46
Este sub 95000 de metri, de fapt.
:29:50
Nu. Nu.
Este o gresealã des întâlnitã.

:29:51
Domnule Kirby,
:29:52
nu existã Kirby Enterprise, nu-i asa?
:29:57
Se numeste Kirby Painting
Tile & Plus, de fapt.

:29:59
Plus-ul este de la reparatii la baie.
:30:01
Avem sediul în
Centrul West Case Shopping...

:30:03
Presupun cã nu primim cecul sau banii...
:30:06
Acum, ascultati-mã.
Vã voi da banii...

:30:08
-Asta este bine.
-Indiferent de ce se înâmplã.

:30:11
Suntem în cel mai rãu loc din lume,
si nici mãcar nu suntem plãtiti.

:30:15
Bine, acum asteptati.
Bãieti, stati putin.

:30:17
Mã voi revansa fatã de voi.
:30:19
Dacã vã reparati vreodatã
baia sau bucãtãria...

:30:22
Nu esti un mercenar
cu adevãrat, nu-i asa?

:30:24
N-am spus niciodatã asta.
:30:25
Asa este. Ce esti?
:30:28
Sunt un fel de agent de pariuri.
:30:30
Tipi care s-au îmbolnãvit conteazã pe mine.
:30:34
Uite. Vezi suntem ca într-un magazin.
:30:37
Doar cu titlul, da.
:30:39
Nu poti stii niciodatã adevãrul
despre oamenii, nu-i asa?

:30:41
Prinzi esenta.
:30:43
Eric!
:30:44
Liniste.
:30:45
Vrei sã termini?
:30:46
Dr Grant spune cã este
un teritoriu periculos.

:30:49
Uite.
:30:49
Poate ar trebui sã ne despãrtim sau ceva, nu?
:30:51
Am putea cãuta pe o suprafatã dublã a insulei.
:30:52
Dr Grant spune cã este o idee rea.
:30:53
Dr Grant...
Dr Grant spune asta...

:30:55
Ce rost are sã angajezi un expert
dacã nu asculti ce-ti spune.

:30:58
Da. Doar cã Dr Grant
nu-l cautã pe Eric.


prev.
next.