Original Sin
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:14:01
Vidim naju...
1:14:03
...kako konèujeva,
kar sva zaèela.

1:14:05
Tebe in mene, skupaj.
1:14:06
Naredila te bova
bogato vdovo.

1:14:15
Vreden je veliko veè kot sva
izvlekla od njega prviè.

1:14:18
In tako lahek cilj je,
ker ti je tako vdan.

1:14:22
Skoèita skupaj kot sta v kriminalu
zlocinu in...

1:14:26
...prestopku.
1:14:29
-Pusti me.
-Prosi.

1:14:31
-Prosim te, pusti me!
-Prosi.

1:14:36
Poskakava mi pimpek ko prosiš.
1:14:41
Rekel je, da me ljubi.
1:14:46
Nihèe te ne ljubi, Bonny.
1:14:48
Nihèe te ne more.
1:14:50
Razen jaz.
1:14:53
On lahko.
1:14:54
Mislim, da lahko.
1:14:56
Ne dovolj, da živi
življenje kot begunec.

1:15:00
Stranske ulice, ceneni hoteli....
1:15:03
Ne bi bilo tako tako.
1:15:04
Kako potem?
Sreèno do konca življenja?

1:15:06
Lep, spoštovan par,
ki živi na glavni ulici?

1:15:09
Nedeljske veèerje,
sprehod po parku z otroci?

1:15:13
Kristus, kaj je naredil s teboj?
1:15:16
Kdo misliš, da si?
1:15:19
Kaj on misli, da si?
1:15:22
Ti si kurba, Bonny.
1:15:24
Èe moški položi roko nate,
si vlažna.

1:15:29
Resnica ali ne?
1:15:34
Rojena si sama in umrla boš sama.
1:15:36
Prej ali kasneje, èe
te policija ulovi.

1:15:42
Ne bi mi tega naredil.
1:15:44
Bil sem tvoj prvi, Bonny.
Tvoj prvi.

1:15:48
In bom...
1:15:50
...tvoj zadnji.
1:15:53
Ena ali druga pot.
1:15:57
Nimaš prihodnosti z njim, draga.

predogled.
naslednjo.