Original Sin
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:13:00
Pusti me, Billy.
1:13:02
Mislila si, da sem ...
1:13:05
...resnièno mrtav...
1:13:09
...ne?
1:13:20
Si mislila, da so pravi
metki v tej pištoli?

1:13:23
Si tisto noè, ko te je prišel ubit,
mislila, da ima prave naboje?

1:13:27
Nisem mogel reskirati, da bi te ubil,
ne prej preden te jaz dohitim.

1:13:33
-Pusti me, Billy.
-Nikoli.

1:13:35
-Ne, dokler se ne vrneš v igro.
-Kakšno igro?

1:13:37
Našo igro, draga.
1:13:39
Tu ni nobene igre.
1:13:41
Da, jasno to vidim.
1:13:43
Ne, ne.
1:13:45
Kaj vidiš?
1:13:49
Vidim, kako teèe po denar.
Vidim kako ti to urejaš.

1:13:53
Vidim, kako dela edino stvar,
ki jo zna.

1:13:55
Vidim, kako gre v Santiago
in prodaja svoj delež podjetja.

1:13:58
Vidim, kako se vraèa z denarjem.
1:14:01
Vidim naju...
1:14:03
...kako konèujeva,
kar sva zaèela.

1:14:05
Tebe in mene, skupaj.
1:14:06
Naredila te bova
bogato vdovo.

1:14:15
Vreden je veliko veè kot sva
izvlekla od njega prviè.

1:14:18
In tako lahek cilj je,
ker ti je tako vdan.

1:14:22
Skoèita skupaj kot sta v kriminalu
zlocinu in...

1:14:26
...prestopku.
1:14:29
-Pusti me.
-Prosi.

1:14:31
-Prosim te, pusti me!
-Prosi.

1:14:36
Poskakava mi pimpek ko prosiš.
1:14:41
Rekel je, da me ljubi.
1:14:46
Nihèe te ne ljubi, Bonny.
1:14:48
Nihèe te ne more.
1:14:50
Razen jaz.
1:14:53
On lahko.
1:14:54
Mislim, da lahko.
1:14:56
Ne dovolj, da živi
življenje kot begunec.


predogled.
naslednjo.