Original Sin
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:06:01
Þimdi olduðum gibi karþýnýzdayým ve
yaptýðým kötü þeyi biliyorsunuz.

:06:05
Yo, hayýr.
:06:07
O kadar da kötü deðil.
:06:10
Sadece, beklediðim bu deðildi.
:06:14
Sizi kandýrma sebebim
niyetinizi deðiþtiremediyse...

:06:18
...tatmin olmadýysanýz...
:06:19
Hayýr, konu bu deðil.
:06:20
...Delaware'deki evime geri dönme konusunda
karar veremedim de!

:06:24
- Böyle düþünüyorsanýz, dönebilirim.
- Bayan Russell....

:06:28
Bayan Russell...
:06:32
...bana karþý dürüstdünüz.
:06:35
Ben de size karþý dürüst olacaðým.
:06:39
Beni kandýrma sebebinizi anlayabiliyorum.
:06:45
Siz kesinlikle fotoðrafýnýzdaki gibisiniz.
:06:47
Evet, öyleyim.
:06:49
Ama size Kahve Ýhracat Evi'nde...
:06:52
...katip olduðumu yazmýþtým ya, deðilim.
:06:58
O evin sahibiyim.
:07:00
Ýþyeri bana ait.
:07:07
Sadece güzel bir banka hesabýna
sahip olduðunuz için...

:07:09
...size ilgi duymamý istemediniz.
:07:14
Evet.
:07:18
O halde ortak yanlarýmýz var.
:07:21
Ýkimiz de güvenilir deðiliz.
:07:28
Tabi ki, sizi kandýrma sebebim,
niyetinizi deðiþtirmiþ...

:07:35
...varlýklý bir adamla
evlenmeyle ilgilenmiyorsanýz...

:07:39
Yo, sanýrým bununla idare edebilirim.
:07:44
Eðer siz de idare edebilirseniz
daha da sevimli bir eþ olursunuz.

:07:49
Bunun için çaba sarfedeceðim.

Önceki.
sonraki.