Osmosis Jones
prev.
play.
mark.
next.

1:09:06
Nemoj zaboraviti jastuèiæ
koji nosimo na nogometne utakmice.

1:09:09
Ne želim da se glasaèi u hemoroidima
žale.

1:09:13
Gospodine, nešto nije u redu
s vremenom.

1:09:16
-Vjerovatno pijemo kafu.
-Pogledajte mapu.

1:09:19
-Što ako je Jones u pravu?
-Jones?

1:09:23
Smiješno, smiješno...
1:09:25
Više brinete o svom ponovnom izboru...
1:09:28
...nego o našim životima.
1:09:30
Idem u "hypothalamus"
da vidim što se to dogaða.

1:09:34
Hypo-ko-što je to?
1:09:35
Leah, èekaj!
Tko æe se javljati na telefon?

1:09:50
Pažnja. Provala je u toku.
1:09:58
Narednièe?
1:10:01
Tu nema ništa osim ružnih snova.
1:10:04
"Frankie...
1:10:10
Èekaj.
1:10:13
Možda bi Shane voljela znati o
zabrani prilaska na 100 metara.

1:10:19
Možda bi da ste me ti i mama malo
više slušali...

1:10:23
...i vodili raèuna o sebi...
1:10:26
-...možda bi ona još uvijek bila s nama.
-Otpušten si. Gubi se odavde!

1:10:30
-Van!
-Ne, ne mogu.

1:10:35
-Vraæaj se na posao.
-Što... A?

1:10:40
Koji je to vrag?
1:10:43
Francis Detorre,
ustani istog trena!

1:10:49
Thrax je živ...
Živ je i tu je negdje u mozgu!

1:10:52
Oh, sjajno, prika.
Pokvari nam kraj.

1:10:55
-Kolika je temperatura?
-36,6.

1:10:58
-Zar se opet pokvario?
-Drix!


prev.
next.