Out Cold
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:10:06
Vítejte, mý pøátelé a investoøi.
1:10:08
Mùžeme být asi tak 10000 stop nad moøem...
1:10:11
ale tohle je pøízemí, do kterého dnes vcházíte.
1:10:14
Pøízemí snu.
1:10:17
Teï, s mojím podpisem a vašimi penìzi...
1:10:19
mùžeme zaøídit, aby se tenhle sen stal skuteèností.
1:10:21
Ano, pánové. Budoucnost je naše.
1:10:24
A první nádherná...
1:10:26
nejmodernìjší gondola právì odplouvá.
Tady je !

1:10:39
Domníval jsem se, že jsem tvou prdel propustil !
1:10:43
Inge, oblékni se !
1:10:47
Jsi stejná, jako tvoje matka.
1:10:50
Guys, if this is gonna be it, let's make it count.
1:10:54
Držte se nízko, nezraòte dìti
a dobøe vám radím...

1:10:58
nesedejte si. Proè ne ?
1:10:59
Protože pojedeme stylem "Taky" Munzte, bejby.
1:11:01
Dolù s nimi !
1:11:05
No tak, dolù s nimi !
1:11:07
Luku, kdybys mohl mít tu èest, prosím.
1:11:08
Všichni na mùj povel, kalhoty na pùl žerdi.
1:11:14
Pojïme vrátit "Taku" tam, kam patøí.
1:11:16
V poøádku, nuže.
Raz...dva...tøi !

1:11:23
Ètyøi...
1:11:24
Pìt...
1:11:27
Omlouvám se za to, co se stalo.
1:11:29
Ujišuji vás, že všechno máme pod kontrolou.
1:11:33
Všechno je v poøádku !
1:11:35
Duck !
1:11:38
Co to tady, do èerta, ten Kapitán Mrzák vyvádí ?
1:11:40
Cože ?
1:11:45
Zlato--
1:11:46
Zamkni ji v rolbì než uteèe.
1:11:48
Devatenáct.
1:11:49
Dvacet.
1:11:51
No tak, bejby. Dvacet-jedna.
1:11:53
Nedotýkej se mì !
1:11:54
Mìla byste se nauèit lepším zpùsobùm, sleèinko.
1:11:56
Dovnitø !
1:11:59
-Tak, jak to jde ?
-Hlídej ji.


náhled.
hledat.