Out Cold
תצוגה.
play.
mark.
הבא.

1:10:03
אתה לא הולך לזרוק
את החיים שלך לאסלה...

1:10:05
רק בגלל שאנחנו לא מוכשרים.
1:10:06
אתה נולדת לנהל את ההר.
1:10:07
זה מה שאתה רוצה לעשות.
אתה נשאר, נקודה.

1:10:10
אני מעריך את זה,
באמת, אבל הרגע התפטרתי.

1:10:13
במקרה זה, קפוץ פנימה.
1:10:16
יהיה לנו מספיק מקום בשבילך
אם נזרוק אחת מהחביות החוצה.

1:10:19
אתם לא יכולים לעזוב.
1:10:20
הר השוורים הוא לא רק מקום עבודתנו,
זה גם ביתנו.

1:10:24
לא באמת. ראית מה הם עשו לו.
1:10:27
אנחנו כבר לא המקומיים--
הם כן.

1:10:28
"סנוא-נוק" היא לא העיר שלנו, ריק.
1:10:31
הר השוורים,
הוא היה העיר שלנו.

1:10:33
טכנית, הוא היה שייך לאסקימואים...
1:10:35
אבל גנבנו אותו בהגינות.
1:10:37
הם צודקים, ריק.
הר השוורים נעלם.

1:10:40
הם אפילו הרסו את הפסל של פאפא מונץ.
1:10:42
מה?
1:10:47
חבר'ה, אתם זוכרים את
הברכה האחרונה של פאפא מונץ...

1:10:50
בדיוק לפני שהוא מת?
1:10:51
לא. תזכיר לי.
1:10:53
הוא החזיק את הבירה שלו,
הסתכל על ההר שהוא אהב...

1:10:56
ואמר, "אל תשתנה."
1:10:58
המילים האחרונות שלו היו
משיר של בילי ג'ואל (זמר ידוע)?

1:11:00
"אל תשתנה."
1:11:01
הר השוורים הוא ביתנו...
1:11:03
ואני אומר,
בואו נעשה משהו לגבי זה.

1:11:04
זהו ביתנו!
1:11:06
-בואו נעשה משהו!
-זו העיר שלנו!

1:11:10
יש לך תוכנית?
1:11:12
לא.
1:11:13
אני בפנים.
1:11:15
-גם אני.
-כנ"ל.

1:11:16
בואו נעשה את זה.
1:11:18
-בואו נעשה את זה. יאללה בואו.
-תפרקו את המטען שלכם.

1:11:20
אני גמור, אבל אם אנחנו נשארים...
1:11:23
יש לי כמה עיניינים לא סגורים
שאני צריך לעשות משהו לגביהם!

1:11:47
אינגה,
אף פעם לא הייתי איש של מילים...

1:11:51
אבל יש משהו שאני
חייב להגיד לך.

1:11:54
אינגה, התאהבתי בך מהפעם
הראשונה שראיתי אותך...

1:11:59
ואני אוהב אותך יותר מאשר
כל גבר אהב אי פעם אישה...


תצוגה.
הבא.