:21:00
Papa Muntz htioje
da ti vodi poslove ovdje.
:21:04
Carpe diem.
:21:06
Iskoristi dim.
:21:10
Iskoristi dim?
-Pa?
:21:15
Utoplite se.
Vani je ledeno.
:21:19
Toby, da ti provjerim pancericu.
Sad je u redu.
:21:23
Hvala,Jenny.
-Nema na èemu.
:21:25
Moe li ih zavezati i meni?
:21:28
Stewarte, moe ti to i sam.
:21:30
Ali volim kako ti to radi.
:21:33
A da ja zaveem jednu,
a ti drugu?
:21:35
Moe.
:21:38
Zec ilos...
-Jenny, moe i bez pjesmice.
:21:42
Meni se sviða.
:21:45
to ima, Rick?
:21:46
Brii.
:21:49
Zna s djecom.
:21:51
Da?
Privlaèe me nezreli djeèaci.
:21:56
Stewartje bar imao petlje
pitati me za izlazak.
:21:59
Idemo u kino poslije
njegova popodnevnog spavanja.
:22:02
Upravo sam o tome
htio razgovarati.
:22:05
Jesi li...?
:22:08
Jesam li...?
:22:09
Jesi li za veèeru
sa mnom sutra naveèer?
:22:14
Molim? Uèinilo mi se
kao da me zove na spoj.
:22:17
Moemo se naæi u restoranu.
U 20:00 h?
:22:20
Moe.
:22:21
Moram iskoristiti dim.
Poeli mi sreæu.
:22:23
Vidimo se.
:22:27
Jutro, g. Majors.
-Molim te...
:22:30
moj tata je bio g. Majors.
:22:32
Zapravo se prezivao Mankowitz.
Zovi meJohn.
:22:35
Odakle da poènemo?
:22:38
Veæina ne moe
prijeæi planinu u danu.
:22:40
Ali ja nisam veæina.
Uhvati ritam, frajeru.
:22:58
Pig Pene, jesi li bio
kad na lezbijskome chatu?