Pearl Harbor
Преглед.
за.
за.
следващата.

:40:11
Преправихме нашите торпеда,
така че да достигнат Пърл Харбър.

:40:20
Дървените перки ще им позволят да
преминат плитките води на пристанището.

:40:28
Докато Пърл Харбър все още спи в
сутрешните часове, ние ще нападнем с пълна сила.

:40:39
Настъпват!
:40:52
Оправих хидравликата и
електрониката, сър,

:40:54
но маслените маркучи
все още се нуждаят от внимание.

:40:56
Просто я завърти, Иън!
:40:58
Господ да ви е на помощ, сър.
:41:08
Червената част,
поемете бомбардировачите.

:41:10
Синята част, оглеждайте се
за изтребителите.

:41:12
Бомбардировачи точно насреща.
:41:14
Нека се спуснем и
да им покажем.

:41:19
Червен 2, следвай ме,
над мен и отстрани.

:41:22
Надясно към водещия бомбардировач.
:41:23
Следвам те, Червен 1.
:41:32
Добро поадение!
:41:38
Червен 1, идват отстрани,
презареди за стрелба.

:41:43
За мен е средния.
:41:49
Удари го!
:41:55
Уцелихме го.
Добро попадение.

:41:57
Имаме двама точно отпред.

Преглед.
следващата.