Pearl Harbor
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:06:00
Musíme se snažit
interpretovat jejich význam

1:06:05
"Interpretovat"?
Myslíte "hádat"?

1:06:08
Musí zapojit intuici, pane
1:06:12
Hádáme
Je to jako hrát šachy ve tmì

1:06:14
Všímáme si každého pøesunu,
zprávy, drbu, drobnosti

1:06:20
Když jsem sloužil v Asii,
nauèil jsem se vidìt problém zvenèí

1:06:25
A teï vidím útok na Pearl
To je ta nejhorší možnost

1:06:28
Útok, který by
znièil pacifickou flotilu

1:06:31
Takže chcete, abychom
mobilizovali celou flotilu

1:06:36
kvùli vaší domnìnce?
1:06:40
Ne, pane
Já mám získávat informace

1:06:46
Vy se máte podle mých
neúplných informací rozhodovat

1:06:52
Tak ten kód rozlousknìte,
a se mùžu rozhodovat lépe

1:06:56
Rozkaz, pane
Snažíme se

1:07:16
Možná bychom mìli vyhlásit
pohotovost Pacifické flotile

1:07:25
"Mírová jednání pokraèují"
Pokud jednání nedopadnou dobøe

1:07:30
jak armáda ochrání mé lodì?
1:07:33
V blízkosti zálivu jsou letištì
se stíhaèkami i bombardéry

1:07:46
Deset stupòù na levobok
1:07:49
Naše nová radarová stanice
zjistí letadla až do 230 km

1:07:53
Je mìsíc stará a nevyzkoušená
1:07:56
Vidìl jsem ten nový radar
1:07:59
Nerozeznáte letku od hejna hus

náhled.
hledat.