Pearl Harbor
prev.
play.
mark.
next.

1:08:03
Der er en i Tokyo,
1:08:05
der ringer
til en i nærheden af Pearl.

1:08:07
Det er fra Tokyo.
1:08:08
Han siger,
De ikke kender ham.

1:08:11
Hallo? Hai.
1:08:14
[Taler japansk]
1:08:17
[Taler japansk]
1:08:20
Det er en tandlæge,
1:08:21
der kan se havnen
fra sin klinik.

1:08:24
"Er der mange matroser?"
1:08:26
[Taler japansk]
1:08:31
Han siger, at "de flade skibe"...
1:08:33
...ikke ligger i havnen.
1:08:35
De taler om vejret.
1:08:38
Han lader ikke til at vide,
hvem han taler med.

1:08:40
-Hallo?
1:08:41
Hallo? Moshi moshi.
1:08:44
Hallo?
1:08:45
Det var besynderligt.
1:08:50
Admiral, må jeg tale med Dem
under fire øjne?

1:08:53
Hvad får en spion til at ringe?
1:08:54
Vi aflytter opkald fra udlandet.
1:08:58
Det lyder, som om en i Japan spørger...
1:09:00
en her, hvor vores hangarskibe ligger.
1:09:02
Det er virkelig betryggende...
1:09:04
Sæt straks FBI på sagen.
1:09:07
- Har vi fundet den japanske flåde?
1:09:09
- Nej. Vi finkæmmer Stillehavet.
1:09:12
De kan altså runde Diamond Head,
1:09:14
uden at vi opdager det.
1:09:16
Få det bragt i orden.
1:09:50
Jeg lever.
1:09:52
Jeg har ikke kunnet
give lyd fra mig før nu.


prev.
next.