Pearl Harbor
prev.
play.
mark.
next.

:46:07
Μ' έμαθε να πετάω.
:46:10
Και ήξερα πως όπου κι αν έμπλεκα,
ποτέ δεν θα ήμουν μόνος.

:46:15
Εκείνος θα ήταν κοντά μου.
:46:20
Εκεί πάνω πάντοτε με πίεζε
να γίνομαι καλύτερος.

:46:25
Είπε πως είσαι σπουδαίος πιλότος.
:46:29
Την ίδια νύχτα που μου είπε ότι
θα πήγαινε εθελοντής στην Αγγλία.

:46:35
"Εθελοντής";
:46:40
Μου είπε ότι τον τοποθέτησαν.
:46:46
Πάντοτε με προστάτευε.
:46:53
Ξέρεις, βλέπω στον καθρέφτη
τον εαυτό μου με αυτή τη στολή...

:46:56
...και δεν ξέρω ποιος είμαι.
:47:00
Μοιάζω σαν ήρωας...
:47:03
...αλλά δεν νιώθω ήρωας.
:47:07
Ο Ρέιφ...
:47:11
...ήταν φτιαγμένος για ήρωας.
:47:14
Ανυπομονούσε να γίνει.
:47:38
Στον Ρέιφ Μακόλεϊ.
:47:42
Στον καλύτερο πιλότο...
:47:45
και τον καλύτερο φίλο
που είχα ποτέ...

:47:48
...ή που θα έχω ποτέ.

prev.
next.