Pearl Harbor
prev.
play.
mark.
next.

1:13:20
Μην με πλησιάζεις.
1:13:29
Ακούτε Ράδιο Χονολουλού
και την πιο γλυκιά μουσική...

1:13:32
...στο πιο γλυκό νησί
του Ειρηνικού.

1:13:35
Είναι 6 Δεκεμβρίου
και ακούτε υπέροχη μουσική.

1:13:38
Αν οι Αμερικανοί
υποψιάζονταν την επίθεσή μας...

1:13:40
...θα μας το'λεγε το ραδιόφωνο.
1:13:52
Να πάρει!
1:13:53
Ένας αληθινός άσος!
1:13:57
Ο άσος ρίχνει 5.
Έριξα 6...

1:13:59
και χτύπησα 2.
Αυτά δεν μετράνε.

1:14:02
Μ'έριξαν πριν πάρω παράσημο.
1:14:04
Γύρισες απ'τις γραμμές
του εχθρού. Πώς ήταν η μάχη;

1:14:07
-Φοβόσουν;
-Ένας-ένας.

1:14:11
Τα παιδιά της Λούφτβαφε ξέρουν
να πετάνε. Δεν είναι εκπαίδευση.

1:14:21
Σημασία έχουν οι ελιγμοί.
1:14:23
Οι Ναζί είναι πιο γρήγοροι.
1:14:25
Ανεβαίνουν στη "σούπα"
κάνουν μια περιδίνηση...

1:14:29
...και ύστερα εφορμούν.
1:14:31
Σε χτυπάνε από πίσω.
Σαν κάποιοι Αμερικάνοι.

1:14:39
Γκουζ, κοιτάς έναν αληθινό άσο.
1:14:43
Σου δίνω και το πουκάμισό μου!
1:14:48
Το παίρνω!
1:14:52
-Πρέπει να μιλήσουμε.
-Δεν έχω τίποτα να σου πω. Έλα.

1:14:58
Πιες.

prev.
next.