Pearl Harbor
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
nii et mida te teete
sõltub teist.

:59:12
Missioon algab paari tunni pärast.
:59:15
Te jääge parem siia.
:59:21
Siia. Olge siin.
:59:22
Ärge rääkige nendega.
Nad ei saa teile öelda.

:59:24
Teeselge teadete trükkimist,
kui me möödume sinust.

:59:26
See on kõik.
:59:29
Siin Orphan Annie
raadio Tokio-s.

:59:33
Kõigile üksildastele poistele
Lõunamerel ...

:59:36
vaadake välja ...
vastane saab teid kätte.

:59:38
Tal võib õigus olla.
:59:44
Japsid saadavad!
Japsid saadavad!

:59:48
Kapten, radar teatab
Jaapani patrullaevadest.

:59:50
-Kaugus 400 jardi.
- Mitu jardi?

:59:52
400 jardi ja vähem, söör.
:59:53
Richards, japsid!
400 jardi! Läksime!

:59:56
Admiral Halsey korraldus
ristlejatele avada tuli!

:59:59
Me peame need japside laevad
uputama enne kui nad meist teatavad.

1:00:02
Mine peaahtridekile!
1:00:04
Mine, mine, mine, mine!
1:00:06
Oh, mu Jumal.
1:00:09
-See ei saa hea olla!
1:00:11
Kõik mehed oma võitluskohtadele!
1:00:18
Japsid on ühe miili kaugusel.
Nad teatavad meie asukohast.

1:00:21
Eeldatav stardipaik on 400
miili eemal. Kui kaugel me oleme?

1:00:24
624 miili.
1:00:25
- Jeesus!
- Mida te kavatsete teha?

1:00:32
Kolonel, ma tea, kas lennukid ...
1:00:35
suudavad peale võtta piisavalt
kütust, et jätkuks Hiinani.

1:00:38
Nüüd. Me stardime nüüd!
1:00:41
Sõjaväe lendurid!
Mehed oma lennukitesse!

1:00:43
Mehed oma lennukitesse!
1:00:48
Nad tulistavad midagi.
1:00:50
- Läksime!
- See pole harjutamine!


prev.
next.