Pearl Harbor
prev.
play.
mark.
next.

:51:01
Emlékszem, mikor,
:51:03
úgy hét éves lehettem,
:51:04
mindig szereltem valamit.
:51:07
Azt akarta,
hogy készítsek neki szárnyakat,

:51:09
így õ is repülhetne, mint az apja.
:51:11
Mondtam neki,
:51:14
hogy motor nélkül nem tudsz repülni.
:51:15
De nem hallgatott rám:
:51:18
Danny, hagyd már,
:51:20
csak rakd õket össze.
:51:22
Megcsináltam, papírból és ragasztóból.
:51:24
És felerõsítettem
:51:25
a nagy papírszárnyakat a hátára.
:51:28
Nagyon hülyén nézett ki. Felmászunk a pajta tetjére,
:51:30
és, bár mondtam neki, hogy ne ugorjon, leugrott.
:51:32
És bamm!
:51:34
Eltörte a lábát.
:51:42
Istenem, de hiányzik.
:51:43
Igen. De ne hidd,
:51:46
hogy Rafe másnap nem jött vissza.
:51:48
Ott volt.
:51:49
És újra meg akarta próbálni.
:51:53
Ezt nézd!
:51:55
A Csendes-óceán kersztútjai.
:51:56
Tahiti 1700 mérföld!
:51:59
Na mindegy!
:52:01
Mondd, Betty...
:52:12
Ne, Betty! Állj fel!
Mi bajod, Red?

:52:14
Állj fel, kérlek.
Mit akarsz?

:52:17
Csak állj fel.
:52:19
Állj fel...
:52:23
Betty...
:52:25
Red, gyertek már!
:52:26
Foglaltunk asztalt.
:52:30
Kaphatnék egy percet?
:52:34
Mi bajod, hányni akarsz?
:52:37
Meg kérhetném a kezét?!
:52:42
Túl sokat beszélek?
:52:44
Néha megesik, sajnálom.
:52:48
Állj!
:52:49
Nézzétek.
:52:51
Hello!
:52:53
Ok, tûnjünk el.
:52:59
Mennem kell.

prev.
next.