Pearl Harbor
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
Vent på din tur.
:13:04
Jeg skal aldri bli engelsklærer.
:13:07
Men her er jeg for å bli flyger.
:13:10
Du slåss ikke
med bruksanvisninger.

:13:13
Du lar flyet bli
en del av kroppen din.

:13:16
Manualen sier at leser du sakte,
blir du ingen god flyger.

:13:20
Rullebladet mitt sier
jeg er den beste flygeren.

:13:27
Vær så snill...
:13:29
Ikke ta fra meg vingen.
:13:32
Jeg følte meg ussel.
:13:34
Evelyn, flytt til stasjon 3.
:13:36
Jeg hadde intet valg.
:13:38
Jeg godkjente ham.
:13:42
Så kom flygeren tilbake.
:13:44
- Er du menig?
-Ja.

:13:46
"Ja"? Jeg er offiser.
:13:49
- Unnskyld, sir.
- Gi meg de papirene.

:13:51
Ta hvil.
:13:53
-Jeg fikk ikke takket deg.
- Ned med buksene.

:14:00
Sånn?
:14:02
Det er bra.
:14:04
Han hadde en søt rumpe.
:14:06
Du behøvde ikke godkjenne meg,
men gjorde det.

:14:08
Du forsto.
:14:11
Du har ikke sagt takk.
:14:15
- Takk.
- Bare hyggelig.

:14:17
Hvorfor gjorde du det?
:14:19
Jeg er bare nysgjerrig.
:14:21
Du er min helt nå.
:14:22
Far var flyger.
:14:24
Jeg har sett hva som skjer -
:14:26
- når en flyger mister vingen.
:14:28
Da er din far også min helt.
:14:32
Som offiser -
:14:34
- er det min plikt å invitere
min helts datter...

:14:39
For dypt?
:14:41
Tror du traff beinet.
:14:44
Du er så fæl.
:14:48
Er det noen sjanse for
at du kanskje -

:14:53
- du vet...liker meg?
:14:55
Gjettet du det?
:14:59
Vi lærte ikke å takle -

prev.
next.