Pearl Harbor
к.
для.
закладку.
следующее.

2:13:12
Следуйте за мной.
2:13:17
Полковник.
2:13:22
Поздравляем с повышением, сэр.
2:13:24
Я слышал о том, что вы сделали.
2:13:26
Мы объясним, сэр.
2:13:27
Что объясните?
2:13:29
Всё, что вы могли
о нас слышать, сэр.

2:13:31
Вы про гавайские рубахи,
в которых вы летали,..

2:13:38
...или про семь сбитых самолётов?
2:13:44
Вы оба награждены
Серебряной Звездой.

2:13:47
И повышены до капитана.
2:13:50
Это хорошие новости, сэр, или..?
2:13:52
Вы единственные пилоты в Армии,
имеющие боевой опыт.

2:13:57
Вы нужны мне для задания,
которое мне поручили организовать.

2:14:02
Знаете, что такое
"совершенно секретно"?

2:14:03
Да, сэр.
2:14:05
Это такое задание, за которое
тебя награждают медалями.

2:14:08
Только их отправляют твоим родным.
2:14:10
"Совершенно секретно" - это когда
вы делаете то,..

2:14:12
...чего до вас ещё не делал
никто в истории авиации.

2:14:14
И вы идёте туда, не зная куда.
2:14:17
Или вы это делаете на таких
условиях, или не делаете вообще.

2:14:21
Я готов, сэр.
2:14:24
Я тоже, сэр.
2:14:27
Кстати, Мак-Коули,
это прислали британцы.

2:14:28
Это ваши личные вещи.
2:14:30
Спасибо, сэр.
2:14:31
Могу сказать вам ещё только
одну вещь.

2:14:34
Оставьте дома эти долбаные
гавайские рубахи.

2:14:40
Дорогой Рэйф. Так странно быть на
другом конце земного шара от тебя.

2:14:44
Но я хочу, чтобы ты знал одну вещь.
2:14:46
Каждый вечер я смотрю...
2:14:57
Я искал тебя везде.

к.
следующее.